Around two-thirds of Peruvians still work in the informal economy.
三分之二左右的秘鲁人民仍在非正式经济工作。
To make ends meet, Cubans are forced to rely on a vast informal economy.
为了保证收支平衡,古巴人被迫要依赖于巨额的非正式经济。
Mr Pena wants to hit gangsters' finances by shrinking the informal economy.
pena则希望通过抑制不正规的经济的规模来打击犯罪团伙的经济。
But in Mexico and Colombia the share of the informal economy may still be growing.
但是在墨西哥,哥伦比亚,非正式经济体的份额仍然在增长。
And their jobs are in the informal economy, as are the minibuses that take them to work.
而他们的工作多半属于非正式经济,例如载他们上班的小巴士。
THE informal economy is one of the more benign manifestations of lawlessness in Mexico.
非正规经济是墨西哥众多目无法纪行为里较为良性的一种。
The rest Labour in the informal economy, or are among the 11% of youths who neither study nor work.
剩余劳动力处于非正规经济当中,或是那11%既没学习又没工作的年轻人。
Economists estimate that as much as 80 percent of people here in Lagos work in the informal economy.
经济学家估计,拉各斯有多达80%的人在非正规经济中工作。
But although the gap between this informal economy and Brazil's formal one is closing, it remains huge.
虽然巴西的非正规经济与正规经济之间的差距正在缩小,但差距仍然是巨大的。
The informal economy is a common phenomenon existing in the society, and hadn't received people's concern for a long time.
非规范经济是社会中存在的一种普遍现象,长期以来并未受到人们的普遍关注。
Besides, the close relationship between informal employment, informal economy and household economy makes the concept complex.
非正规就业本身与非法经济、家庭经济紧密相关性,导致这一概念复杂化。
In social relations lurked in the background, we emphasize on analysis of the informal economy and Parasitism money to the economy.
而在隐藏于背后的深层社会关系方面,注重分析非正式经济及以地生财的寄生性经济。
The short answer is that the typical Latin American firm is a small, inefficient service business and may well be operating in the informal economy.
简略回答是拉美国家公司行号的规模通常较小,服务欠缺效率,并且可能擅于在非正式经济里经营。
Meanwhile, remittances from abroad, self-employment, tourism, foreign investment and the informal economy have lifted the incomes of a large group of Cubans.
同时,海外侨汇、自营商、观光业、外国投资和非正式经济已经提高了大群古巴人的收入。
This binge has been possible because revenues have risen fast, too, because of economic growth and because more businesses have left the informal economy and gone legal.
可能因为收入迅速上升而饮酒狂欢,也因为经济成长,以及更多生意脱离地下经济而合法经营。
And, unlike most of the world's poor countries, South Africa, with its widespread welfare system, does not have a thriving informal economy where the jobless can take refuge.
另外,南非不同于其它贫穷落后的国家,它的社会福利系统覆盖全国,因此,南非没有蓬勃发展的非正规经济,而这些非正规经济往往能为失业人士提供就业机会。
Many would say that further falls in poverty and inequality will need greater efforts to raise productivity, to continue to improve education and to shrink the informal economy.
许多人说要使得贫困和不平等的进一步消除需要更多的努力来提高生产力,继续提高教育水平和缩小非正式的经济形式。
One way of interpreting the changes is that rather than creating new opportunities, they merely legalise what was already a widespread informal economy of clandestine private enterprise.
解释这种变化的原因,与其说是创造了一种新的机会,不如说他们只是将已经广泛存在、非正式的隐秘的私企经济合法化而已。
Most city refugees must eke out an existence in illegal or informal sectors of the economy.
很多生活在城市中的难民依靠非法或非正规的行业维持生计。
The local official jobless rate is already 18% (though this ignores a lively "informal" economy).
当地官方统计的失业率已经达到了18%(虽然这个数字忽略了活跃的“非正式”经济)。
Women are playing a greater role in the economy, but not without risks as the majority of women workers are in the informal sector.
妇女正在经济中发挥更大的作用,但是也并非毫无风险,因为大多数妇女是在非正规行业就业。
Only when the economy by the use of internal systems and external environment, the informal system of mutual accommodation, the only play to their optimal state and generate economic benefits.
只有当经济体所运用的内部制度与外部环境、非正式制度相互适应时,才会发挥其最优状态并产生经济效益。
The"underground economy"is usually termed as informal economic activities, and it is not purely negative as economists assumed from an aspect of institutional economics.
“地下经济”通常被称为非正式经济活动,如果从制度经济学的角度来解释地下经济,那么,它并不是一种完全消极的经济活动。
I have defined the social capital into two parts basing on the theory of economy development: the capital from economic development and the capital from network externality of informal social network.
笔者在经济增长理论的基础上,将社会资本分成两部分,分别是由经济生产产生的社会资本以及由非正式社会网络的网络外部性产生的社会资本两个部分。
As an important supplement to the form of formal finance, the informal finance has become an important force in supporting the rural economy.
作为正规金融的重要补充形式,民间金融业已成为支持农村经济的重要力量。
As an important supplement to the form of formal finance, the informal finance has become an important force in supporting the rural economy.
作为正规金融的重要补充形式,民间金融业已成为支持农村经济的重要力量。
应用推荐