It does so by insisting on a complex mode of ambiguity that governs the passage—not atmosphere.
这篇文章很朦胧,很复杂——算不上是一种气氛。
The solid fuel consumption of sinter has been decreased greatly through insisting on using high-quality calces.
通过坚持使用高质量的生石灰,大大降低了烧结矿的固体燃料消耗。
But insisting on those legal rights has costs.
但坚持那些合法权利也是要付出代价的。
Now it's not that Gadamer is insisting on absolute continuity.
现在不是葛达玛在坚持绝对的连续性。
The only hiccup is that she is insisting on bringing her puppy, Dogma.
唯一的耽搁是她坚持带上她的小狗,Dogma。
Spouses argue; but not often about one of them insisting on quoting Walt Whitman.
人们预见到夫妻争执,却没有想到他们会为引用沃尔特·惠特曼的诗句而坚持己见。
So it seems Africans are pushing back and insisting on tougher terms on contracts.
非洲人似乎都支持和坚持在拟定协议时要更为强硬。
Even scientists are bound by this practice, insisting on Latin binomials for species.
就连科学家也是如引,坚持用拉丁二项式来命名。
Refusing offers of help from friends and colleagues - insisting on going for it alone.
拒绝来自朋友和同事的帮助,坚持独身前往。
But in this case,Origin this great allegorizer, is insisting on the literal reading.
但这次,奥利金这个伟大的寓言化者,坚持从字面上阅读。
But most of the time, insisting on being right will drive you and your partner apart.
大多数时候,顽固地坚持正确会让你们分离。
Insisting on a debate that begins with facts rather than myths isn't to take Obama's side.
坚持一个基于事实的辩论而不是靠无中生有,并不就是站在了奥巴马那边。
The whole premise of buyers insisting on paying higher prices is nonsensical to a rational person.
对于一个理性的人来说,顾客坚持高价购买产品的假设是十分荒谬的。
A lie, howled the opposition, insisting on a special parliamentary debate to discuss his statement.
反对派怒斥纯属谎言,并坚持召开一场特殊的国会辩论来讨论他就此发表的声明。
Insisting on helping them before they are ready to emerge from the cave can feel like harassment.
强行帮助他们无异于对他们进行骚扰。
By insisting on these cuts, we were able to achieve savings and avoid most of the harmful proposals.
我们将继续进行削减计划的执行,这样我们就可以达到节约的目的,并且可以避免很多有害建议的产生。
He did, however, exert another form of control on the orchestra, insisting on strict adherence to the score.
然而,他也对乐团施加了另一形式的控制,坚持对乐谱的严格遵循。
It's important in Darwinian terms to have it in the back of our minds, and that's what Tynjanov is insisting on.
它是达尔文主义的重要特征,也是提尼亚诺夫坚持的。
The Central Bank of Russia has been long insisting on ceasing the minting of small coins, that are one and five copecks.
俄罗斯央行在停止铸造小硬币,即1戈比和5戈比上已经坚持了许久。
Wolfowitz says the World Bank wants to be helpful and will not bog down the process by insisting on being the lead agency.
沃尔福威茨说,世界银行希望有所帮助,不会由于坚持认为它是首要机构而阻碍这一进程。
How often do you really focus on listening to what your partner (or God) has to say instead of insisting on more airtime?
究竟有多少次,你认真听了你的另一半(或是主)在说的话而不是在开小差?
As for the other demands, Mr Monti said he would stand aside rather than accept a time limit, insisting on serving until 2013.
至于其他要求,蒙蒂说他不能接受时间期限,他坚持任职到2013年。
Linus said that he is increasingly insisting on evidence that real users of a feature exist before he is willing to merge that feature.
李纳斯说他越来越坚持这样的观点,只有当一个功能真正有人用的时候,他才会考虑合入这个功能。
Thinking you know everything, rejecting new methods and vehemently insisting on your ways prevents you from connecting with others.
自以为无所不知,拒绝接受新方法,固执己见,这样会切断你与其他人的联系。
Lately, he refuses to address his Chinese-born grandparents by their usual titles, insisting on 'Grandma' and 'Grandpa' in English.
最近他拒绝用中文称呼他在中国出生的外祖母和外祖父,而是坚持用英文叫他们“Grandma”和“Grandpa”。
Precisely because he is Italian, Mr Draghi may have to be even stricter in insisting on a narrow interpretation of the ECB's mandate.
准确来说,由于德拉基意大利人的身份,他将更加严格在对欧洲央行政策的诠释上更加严格。
For insisting on eroding their grandchildren and great-grandchildren's quality of life in order to maximize their own quality of life.
顽固地损害子孙后代的生活质量,以便最大限度地提高自己的生活质量。
For insisting on eroding their grandchildren and great-grandchildren's quality of life in order to maximize their own quality of life.
顽固地损害子孙后代的生活质量,以便最大限度地提高自己的生活质量。
应用推荐