We seek to work with China to urge Iran to live up to its international obligations.
我们寻求与中国合作,敦促伊朗履行其国际义务。
The attack demonstrates a total indifference to human life and a blatant disregard of international obligations.
这次攻击显示了对人类生命的全然漠视,也是在炫耀对国际义务的不尊重。
We will supply Venezuela with the types of arms it asks for, acting in compliance with our international obligations.
我们会履行自己的国际义务,向委内瑞拉供应他们所要求的武器。
At the same time, relevant cooperation should comply with respective international obligations of nuclear nonproliferation.
同时,有关合作应符合各自承担的国际核不扩散义务。
He convinced Congress to add a clause to its "Buy American" effort promising Washington would meet its international obligations.
他说服国会在“买美货”的议案里加一条条款以保证华盛顿方面承担其相应的国际责任。
It must be reached by a nation that takes its place in the international community by fully living up to its international obligations.
一个国家只有通过全面履行其国际义务,成为国际大家庭的一员,才能实现这个目标。
Both sides oppose all activities inconsistent with the 2005 Joint Statement and relevant international obligations and commitments.
双方反对所有违反六方会谈“九•一九”共同声明和相关国际义务和承诺的活动。
Even judges say the new legislation may be unconstitutional; civil-liberties groups say it may breach Hungary's international obligations.
连法官都说,这部新法可能违宪。多家公民自由组织表示,这种做法可能会违反匈牙利承诺的国际义务。
To be specific, there are several significances to study above issue: firstly, it will ensure the effective implementation of the international obligations;
具体说来,研究工作权保护的国际标准和这一标准在我国①的实践至少有如下意义:第一,有利于保证我国条约义务的有效履行;
The two sides agreed that Iran has theright to peaceful uses of nuclear energy under the NPT and it shouldfulfill its due international obligations under that treaty.
双方同意,伊朗根据《不扩散核武器条约》拥有和平利用核能的权利,同时伊朗也应履行该条约规定的相应国际义务。
Our cooperation is consistent with the two countries' respective international obligations, entirely for peaceful purpose and subject to IAEA safeguard and supervision.
有关合作符合两国各自承担的国际义务,完全用于和平目的,并接受国际原子能机构的保障监督。
At the same time, the lawful right of countries to the peaceful use of nuclear energy should be fully respected provided they fulfil their due international obligations.
同时,在履行相关国际义务的前提下,各国和平利用核能的合法权利应充分尊重。
China is firmly opposed to the proliferation of WMDs and their means of delivery, and earnestly and strictly fulfills its international obligations and commitments.
中国坚决反对大规模杀伤性武器及其运载工具的扩散,认真、严格履行中方承担的国际义务和相关承诺。
The two sides agreed that Iran has the right to peaceful USES of nuclear energy under the NPT and it should fulfill its due international obligations under that treaty.
双方同意,伊朗根据《不扩散核武器条约》拥有和平利用核能的权利,同时伊朗也应履行该条约规定的相应国际义务。
Article 3 the State exercises strict control over nuclear export and strictly abides by the international obligations undertaken for nonproliferation of nuclear weapons.
第三条国家对核出口实行严格管制,严格履行所承担的不扩散核武器的国际义务。
To those who refuse to meet their international obligations and seek to intimidate their neighbours: the world is more united than ever before and will not accept your intransigence.
也请那些拒绝面对国际义务并试图胁迫他们邻居的国家了解:世界从未如今天这样团结,他绝不会认同你们这种不妥协态度。
So we will continue to look to China to send a clear message to Iranian leaders through its words and its deeds that they, Iran, must live up to their international obligations.
因此,我们将继续期待中国通过言词和行动向伊朗领导人发出明确的信号,敦促伊朗必须履行其国际义务。
While abiding by its international obligations and commitments, China actively participates in international systems and world affairs, and endeavors to play a constructive role.
信守国际义务和承诺,积极参与国际体系和国际事务,努力发挥建设性促进作用;
To the nations of the world, I give you my assurances that we truly understand that Kenya is part of the community of nations. We recognize and accept our international obligations.
我向全世界各国保证,我们切实明白肯尼亚是国际社会的一员,我们认可并接受自己的国际责任。
It is against the spirit of protecting of human rights; does not conform to our current law, contradicts the future international obligations given by the international treaty we signed.
这一司法政策违反了人权保护的现代法精神,与我国现行法律规定不合,违背我国即将承担的国际条约义务,且其背后存在着不合理的功利追求。
Cooperating and exchanging information on transparency to enhance predictability for market participants, promote confidence in our economies and build on their international obligations.
就透明度开展合作与交流,为市场参与者提高可预见性,增强对两经济体的信心,同时加强透明度方面的国际义务。
We adopt a prudent and responsible attitude and exercise strict management over all military exports in accordance with China's international obligations as well as domestic laws and regulations.
我们一贯采取慎重、负责的态度,根据中国承担的国际义务和国内法律法规,对所有军品出口实施严格管理。
In order not to violate their international obligations under the Covenant, some countries made reservations on fair trial rights according to their own situation when ratifying the Covenant.
为了不至于违反公约规定的国际义务,在批准公约时,有些国家根据自己的情况对公正审判权提出了保留。
Both sides agreed that Iran has the right to peaceful USES of nuclear energy under the Non-Proliferation treaty and that Iran should fulfill its due international obligations under that treaty.
双方同意伊朗根据《不扩散核武器条约》拥有和平利用核能的权利,同时伊朗也应履行该条约规定的相应国际义务。
Whereas local collaborations sometimes persist past the point of usefulness, because of social or academic obligations, international ones can be cultivated and dropped more freely.
尽管由于社会或学术义务,地方合作有时会超出其有效性,但国际合作可以得到发展和放宽。
Whereas local collaborations sometimes persist past the point of usefulness, because of social or academic obligations, international ones can be cultivated and dropped more freely.
尽管由于社会或学术义务,地方合作有时会超出其有效性,但国际合作可以得到发展和放宽。
应用推荐