According to the international practice, the exporter should pay the inspection fee.
根据国际惯例,检验费由出口方负责。
Part six inquire into the international practice of supervising the on-line securities fraud.
第六部分探讨了对网上证券欺诈进行国际监管的实践。
According to international practice, we do not insure against such risks unless the buyers call for them.
按照国际惯例,我们不投保这些险别,除非买主提出要求投保。
The 2008 Beijing Olympic Games will be organized in accordance with international practice and market rules.
2008年北京奥运会将按照国际惯例,以市场运作来进行。
To what degree and in what way does international practice now characterise the profession of landscape architecture?
国际实践能在多大程度上并用怎样的方式表现景观建筑行业的特色?
Then, the construction market of China will be perfect day by day and transform into international practice smoothly.
通过这种探讨改进,将使中国的建筑市场日趋成熟,并能更顺利地与国际建筑市场接轨。
According to the international practice, we do not insure against such risks unless they are called for by the buyers.
按照国际惯例,我们不投保这类险别,除非买主提出要求投保。
Preferred candidate requires international practice experience and fluent language skills in both Mandarin and English.
具有国际经验者及流利中英文语言交流能力者优先。
Both the theory and international practice have shown that tax policies can exert active effects in economizing energy use.
理论分析和国际实践都表明,税收政策可以在促进能源节约方面发挥积极而有效的作用。
Well, according to the international practice, you should inspect the goods before shipping and we have the right to reinspect on arrival.
嗯。根据国际惯例,你方负责货物装船前的检验,而我方负责货物抵达后的复检。
As an international practice, we understand the importance of globalization and hence have begun establishing offices all around the world.
作为一个国际性实践团队,我们深知全球化的重要性,并且努力在世界各地建立我们的工作室。
In a sense, the development and production of protective clothing should be consistent with the needs of society and international practice.
从某种意义上说,防护服的开发生产,必须与社会需求相适应,必须与国际接轨。
According to international law or international practice, all the fishery resources of territorial waters belong to the country inshore only.
按照国际法或国际惯例,沿岸国对于本国领海内的渔业资源享有独占权。
SGCC will follow international practice, provide favorable remuneration and research funding, cover travel expenses, living cost in China, etc.
公司将按照国际惯例,提供有优厚的报酬和科研业务费,负担咨询顾问来往旅费、在国内的生活费等相关费用。
Its necessary for Zhenjiang to bring the tourism destination marketing in line with international practice under the condition of economic globalization.
镇江市是我国旅游温点城市之一,在全球经济一体化的条件下,其旅游目的地营销与国际接轨势在必行。
Trustee in bankruptcy system is a common international practice, which is one of more mature systems in Anglo-American law system countries bankrupt law.
破产管理人制度是国际上通行的做法,是英美法系国家破产法中较为成熟的制度之一。
Objective to probe into a way of establishing a medical specialist system that is both practical to Shanghai and also accommodate to international practice.
目的探讨上海市建立既符合实际又与国际接轨的专科医师制度办法。
Joined with international practice about engineering project management, this paper deals with the method and process about engineering project risk control.
参照国际工程项目管理惯例,本文论述了工程项目风险控制的方法及控制的实施。
Mr. Chen served as a Notary Public (qualified for both domestic and international practice) for two and half years after he graduated from Shanghai University.
陈律师在上海大学毕业后从事了两年公证员的工作,具备国内及涉外公证员资格。
Again, is to further strengthen product development efforts to develop differentiated products, platforms and technology step by step with international practice.
再次是进一步加大产品开发力度,开发差异化的产品,在平台和技术上逐步与国际接轨。
So long as we keep our word and act in accordance with international practice, foreign entrepreneurs will choose to invest in Shanghai. That is the right way to compete.
只要守信用,按照国际惯例办事,人家首先会把资金投到上海,竞争就要靠这个竞争。
The export tax rebate system is an export tax incentive, because it encourages the export of goods fair competition, which has been the prevailing international practice.
出口退税制度是一项出口税收激励机制,由于它鼓励各国出口货物的公平竞争,现已成为通行的国际惯例。
Article 14 of the international practice in handling credit exposure joint affairs in mistakes, criticism or no notice punishable by one to five years of trade sanctions;
第十四条国际信用执业人员在处理联合曝光事务时,发生失误的,处以公告批评或禁业一至五年的处分;
Article 14 of the international practice in handling credit exposure joint affairs in mistakes, criticism or no notice punishable by one to five years of trade sanctions;
第十四条国际信用执业人员在处理联合曝光事务时,发生失误的,处以公告批评或禁业一至五年的处分;
应用推荐