Lawson is heir to the entire Virtanen empire.
劳森是维尔塔宁帝国的继承人。
In concert with a good workout routine, you should eat right to avoid the diseases that modern flesh is heir to.
配合良好的健身习惯,你还要有合理的饮食习惯来防止现代人易患的疾病。
The lists of reasons to kill himself were "the slings and arrows of outrageous fortune," "a sea of troubles," and "the heartache in the thousand natural shocks that flesh is heir to."
一张是要自杀的原因,“命运的种种捉弄和折磨”,“无穷尽的烦恼“,”血肉之躯必定要承受无数的,锥心之痛。”
A woman's primary role in the home is to produce sons, as this will bring honor to her family, and an heir for her husband.
在家庭中,妇女的主要任务是生儿子,这将给家庭带来荣耀,而且儿子也会成为父亲的继承人。
As eventual heir to the throne, he will be popular if he is a good husband and father, enjoys domestic life and gives us a chance to get to know him better, and of course his wife.
作为王位最终的继承人,要是他能当个好丈夫,好父亲,享受家庭生活并且让我们更多更好地了解他和他的妻子,他就会更受欢迎。
Skinner isn't exempt from having a "ready now," and Thompson is widely believed by analysts to be his heir apparent.
斯金纳也不能被免除拥有“为现在准备”的人。汤姆森已被分析师广泛认为是其明晰的接任者。
Back at the Conservative club, Derek Phillips, who met Lady Thatcher when she first arrived in Finchley and recalls her as "wonderful", says Mr Freer is a worthy heir to "her" seat.
回到保守党俱乐部,德里克·飞利浦在撒切尔夫人第一次到芬奇利时就见过她,后来回忆道撒切尔夫人真是“棒极了”。德里克·飞利浦说弗里尔配得上继承“她的”席位。
The real Soviet legacy is in the FSB, the internal security service that is the heir to the Soviet KGB.
真正的苏联的遗留问题是FSB,国内的安全事务局,苏联的KGB的继承者。
Professor McGonagall: Well, the chamber is said to be home to something that only the heir of Slytherin can control.
麦格教授:据说,密室中的东西只有斯莱特林的传人才能操控。
Set during the second world war, Stella's story is intercut with the lives of her son (in the army and heir to an estate in Ireland) and Louie, a vapid good-time girl who crosses Harrison's path.
故事背景设置在二战时期,镜头不断在斯特拉和她儿子与路易的生活(参军并继承了爱尔兰的一处房产)间切换,路易是哈里森生活中的一个正值青春年华但索然无味的女孩。
It is the first time that Camilla has attended a royal banquet, having married Charles, the heir to the British throne, in April.
这是卡米拉在今年4月与英国皇位继承人查尔斯王子完婚之后第一次参加皇家宴会。
Well, we aren't exactly using circular logic here, since we aren't saying "an heir to Ghengis Khan is an heir to Ghengis Khan."
好的,在这里我们没有使用完整的循环逻辑,因为我们没有说“一个成吉思汗的后代是成吉思汗的后代”。
Is this something you want to do for five years and flip? Or is this something you intend to pass down to an heir?
这是你想要做的事情为五年,翻转,还是这个样子,你打算传承给继承人?
He was heir to the kingdom... and when it was time for him to marry he asks his father, "... where will you find a bride who is worthy of me?"
因为他是一个王国里的继承人…当到了结婚的年龄,他问他的父亲“…上哪我才能找到一位和我般配的新娘呢?”
Wedded to the eldest daughter of King Tralossk, Wystan is the next heir to the throne of Tatalia.
维斯特是塔洛斯国王的大女婿,也是泰塔利亚王位的第二继承人。
Nelson Mandela's oldest male heir Mandla is alleged to move the remains of two of Mr. Mandela's late sons and a daughter without the family's consent from Qunu to the nearby village of Mvezo in 2011.
据悉2011年纳尔逊·曼德拉的长孙曼拉没有得到家族同意,擅自将曼德拉已故二子和一女的遗体从库奴移到附近姆维佐村。
Mariam, born out of marriage to a wealthy father who rejects her, is married at 15 to a shoemaker, Rasheed, who grows increasingly brutal towards her when she fails to give him an heir.
私生女的玛丽·亚姆被富有的父亲抛弃。15岁时被许配给鞋匠拉希德,却因为没能产下子嗣,逐渐被丈夫粗暴地对待。
The Earl is Cedric's grandfather, and because Cedric's father is dead, Cedric is now the heir to the Dorincourt riches and family name.
伯爵是锡德里克的祖父,而锡德里克的父亲已经去世,所以锡德里克现在是多林考特财产和家族姓氏的继承人。
In the UK, it is customary for the next heir to the throne to be regent.
在英国,通常由下一位王位继承人摄政。
If the son himself is a Roman citizen, for the reason that he is born of a mother who is a Roman citizen, he must still prove his condition in order to become the heir of his father.
假如儿子自己就是罗马市民——因为是由作为罗马市民的母亲所生,仍然应证明其身份,以便成为其父亲的继承人。
If the son himself is a Roman citizen, for the reason that he is born of a mother who is a Roman citizen, he must still prove his condition in order to become the heir of his father.
假如儿子自己就是罗马市民——因为是由作为罗马市民的母亲所生,仍然应证明其身份,以便成为其父亲的继承人。
应用推荐