If Brazil's potential is not in doubt, Santander still faces plenty of difficulties.
假若巴西的发展潜力毫无疑问,Santander银行仍然面对许多困难。
His skill is not in doubt and he still one of the best goalkeeper's in the world.
他的技术不容置疑,他仍是世界上最好的门将之一。
Its economic potential is not in doubt. It has teak, sugar and grain, as well as abundant oil.
它在经济上的潜力毋庸置疑,有着充足的柚木,盐,谷物和丰富的石油资源。
That India can become a great power is not in doubt. The real question is whether it wants to.
所以印度能成为国际舞台上重要力量这点毋庸置疑,关键的问题是它想不想成为。
What is not in doubt, however, is that there is some sort of a link between genetics and lung cancer.
然而,可以确定的是,遗传和肺癌之间存在着某种联系。
And one other thing is not in doubt: at that day's press conference, his listeners will hang on his every word.
另外一件事也是勿庸置疑的:到时候那天的记者招待会上,他的听众一定会对他的每个词语都字斟句酌,反复推敲的。
We are going to do this in a way so that the economy is not in suspense and doubt about our future, "said Durbin."
我们要用这种方式来处理这个问题,这样经济就不会处于悬而未决的状态,外界不会对我们的未来感到怀疑忧虑。
Just make sure that the wine is fresh (ie: has not been opened days before)! If in doubt, check with the sommelier or manager.
(即确保酒是当日打开的),如果对此有怀疑,应该去询问服务员或者经理。
Benitez knows he will have to patch together a side for that test in France, having admitted Torres was not fit to play the entire game yesterday and that Steven Gerrard is still a major doubt.
贝尼特斯知道,他得拼凑出一套阵容到法国接受考验。他也承认,托雷斯昨天并不适合打满全场,杰拉德能否出战欧冠也不得而知。
The problem is not that your doubt system exists. The problem is that the software in your head that runs it, and everything else in you, is about 40, 000 years out of date.
你有怀疑系统不是个问题,问题是,你大脑里运行的软件以及你身体的其他部分都是4万年前的东西,已经过时了。
Perhaps the dreamer who imagined you wishes you to doubt your being, so doubt itself is only a circular motion in thought and not an answer.
也许那个做梦的人希望你去怀疑你饿存在,所以怀疑梦本身只是在思想中循环而且得不到答案。
While there is little doubt that humans form and use concepts all the time, not much is known about how conceptual knowledge is created in the brain or how it guides us to make efficient choices.
毫无疑问,人们一直不断地形成并运用概念。但我们对于概念在大脑中是如何被创造的,或者概念是如何引导我们做出有效选择这些问题所知甚少。
All this is no doubt true, but it does not explain why Americans are fatter than people in other rich countries, nor why they appear to have stopped getting fatter.
所有的这些无疑都是有道理的,但是他既没有解释为什么美国人比其他发达国家的人更胖,也没能解释为何美国人近来停止发胖。
There should no doubt that thoughts can only be copied but not cut which is a simple trick of psychological suggestion that what’s in the book is no longer in the head anymore.
不用怀疑思想只能复制不能剪切这一点,这只是一个简单的心理暗示形象小手段,暗示自己:书中有了,脑中没了,俺轻松了。
If we do not reach a deal at this time, let us be in no doubt: once the damage from unchecked emissions growth is done, no retrospective global agreement in some future period can undo that choice.
如果我们此刻不能达成协议,那么毫无疑问:若温室气体排放的增长不加控制,其伤害一旦造成,未来任何追溯性的协议也无法消除这一选择造成的后果。
It is true, I never assisted the sun materially in his rising, but, doubt not, it was of the last importance only to be present at it.
诚然,我从未在太阳升起时助过它一臂之力,但是,见证日出本身就是一件至关重要的事,这一点不容置疑。
Phrases like “I'm not sure, maybe I was wrong, I don't feel up to the task, or this is too hard” may indicate a weakening of confidence brought on by doubt in our own abilities.
诸如“我不是很肯定,或许我错了,我不认为我能完成这项任务或者这太难了”这样的句子可能反映了怀疑带来的对自己能力的信心缺失。
Phrases like "I'm not sure, maybe I was wrong, I don't feel up to the task, or this is too hard" may indicate a weakening of confidence brought on by doubt in our own abilities.
诸如“我不是很肯定,或许我错了,我不认为我能完成这项任务或者这太难了”这样的句子可能反映了怀疑带来的对自己能力的信心缺失。
He makes full use of Schumpeter's diaries, which is where we learn of his self-doubt; it certainly was not evident in his public manner.
他充分利用了熊彼特的日记,于此我们得知他的自我怀疑;当然在公开场合不明显。
A version of an equation explaining a shifting price level is not hard to diagram, although there is some doubt, in higher academic circles, as to whether any such equation is of real value.
人们很容易利用方程序对变化的物价水平进行描述,虽然在高等学术界有人质疑,这样的方程序是否具有实际价值。
The Daily Mail says Clichy's future with Arsenal is in doubt as fears grow that the defender will not sign a new contract.
每日邮报称克里希在阿森纳的未来成疑,担心这名防守球员不签下一份新合同。
If there is no doubt that a retooled international order would be far more representative of the distribution of power in the world today, it is not clear whether it would be better.
毫无疑问改组的国际次序会比当今世界的力量分散更具有代表性,只是不清楚哪个更好。
There is no doubt a good percentage of queer women are involved in this industry — not only behind the scenes, but also on the catwalk and on the glossy pages of fashion magazines.
无疑有很多拉拉在从事模特这一职业,不仅仅是在幕后,很多也在T台走秀以及拍摄时装杂志。
I have absolutely no doubt in my mind that the life acceleration phenomenon is responsible for not some but all new disease on earth.
我绝对没有疑问,我的生命加速的现象是不负责的一些,但所有新的疾病在地球上。
There is no doubt (in my mind, at any rate) that Linux on the desktop would not currently be as popular if dual-booting were impossible.
毫无疑问(至少我这样认为),如果不能实现双引导,桌面上的Linux将不会像现在这样流行。
However, do not assume someone is going to be your best friend just because you work in the same office eight hours a day; and when in doubt, you should err on the side of caution.
然而,不要以为每天在同一个办公室工作8个小时的人就会成为你的好朋友。当你有疑问的时候,应该选择谨慎而行。
He was not in doubt as to the result: as he told a crowd at the huge Saddleback Church in Lake Forest, California, where he is pastor, he has remained faithful to his wife for three decades.
正如他告诉加利福尼亚州森林湖庞大的马鞍峰教会(他是那里的主管牧师)的信徒那样,他30年来对妻子忠心不二,因此他对结果毫无顾虑。
Virtual worlds such as Second Life may not be the exact model used in the future, but there is little doubt that if Twomey is correct they are certainly heading in the right direction.
诸如第二人生之类的虚拟世界可能不仅仅只是模型,但几乎毫无疑问的是,如果Twomey说对了,他们将足以引领航向。
Virtual worlds such as Second Life may not be the exact model used in the future, but there is little doubt that if Twomey is correct they are certainly heading in the right direction.
诸如第二人生之类的虚拟世界可能不仅仅只是模型,但几乎毫无疑问的是,如果Twomey说对了,他们将足以引领航向。
应用推荐