It depends on whether I'm free or not.
这取决于我是否有空。
It depends on whether he is interested.
取决于他是否感兴趣。
It depends on whether I pass my exams or not.
这都取决于我能否通过毕业考试。
Perhaps it depends on whether you’re visually inclined.
也许这取决于你在视力上是否倾斜。
Perhaps it depends on whether you're visually inclined.
也许这取决于你在视力上是否倾斜。
It depends on whether he is engaged in legitimate action.
这取决于他从事的是否是合法行为。
It depends on whether the country can put its growing Labour force to productive use.
它也取决于国家是否能把日益增大的劳动力队伍转化为生产力。
Astrup said that it depends on whether the patient is insulin-sensitive or insulin-resistant.
Astrup认为这取决于患者对胰岛素敏感还是抵抗。
I think it - it depends on whether you like what I wrote about, whether you're interested in it.
我认为这些都取决于你是否喜欢我写的内容,是否对它感兴趣。
It depends on the plant.It depends on whether it's a boiling-water reactor or a pressurized-water reactor.
这要看核电站的类型,它是沸水堆还是压水堆。
"I will play the European Championship and then it depends on whether I get a good offer," Lehmann added.
“我将参加欧洲杯,然后,看看我是否得到一份好的报价,”莱曼补充说。
So, that's why when you say you're going around the world it depends on whether you do it at the equator or the North Pole.
所以,这就是为什么当你说你要环游世界,要看你在赤道还是北极点。
THE PRESIDENT: Well, it depends on whether there's a Korean reporter who would rather have the question. No, no takers?
奥:好,那要看韩国记者是否有问题问,没有、没有人发言吗?
Dr. Esselstyn replied that it depends on whether you're ok with having a "small" heart attack, or "just a little" stroke.
埃塞斯廷医生回答说,那要看你是否愿意接受一个“小”心脏病发作,或“一点点”中风。
If every choice is a kind of give up, then it depends on whether you can bear those who give up! Chose you, I gave up all the misfortunes!
如果说每一次选择就是一种放弃,那么就要看你是否承受得了那些放弃!选择了你,我放弃了所有的不幸!
We will see - it depends on them and also it depends on whether we can find someone in the market who can be good for us at the right price.
不过他们究竟能不能顺利上位还很难说——这要拒绝于他们的表现,也要取决于我们在转会市场里能不能够在这个位置上找到一名价格公道的高水平选手。
If every choice is a kind of give up, then it depends on whether you can bear those who give up! I chose you and I gave up all the misfortunes!
如果说每一次选择就是一种放弃,那么就要看你是否承受得了那些放弃!选择了你我放弃了所有的不幸!
Clearly it depends on whether they become old and frail at the same age as before and just limp on for much longer, or if the extra years are hale and hearty ones.
显然,这要看他们是和以前一样,在同一年龄变得年老体衰,只是苟延残喘更长时间,还是老当益壮地度过延长的寿命。
Risks always coexist with opportunities. Opportunities are fair to everyone, but not all of us can catch them. It depends on whether you dare to take risks or not.
“风险与机遇并存”,机遇对每个人是公平的,但不一定谁都可以抓住,关键在于你是否敢于冒险。
Philosophers have argued for centuries about how many angels can dance on the head of a pin, but materialists have always known it depends on whether they are jitter bugging or dancing cheek to cheek.
一个大头针帽上可以有多少个天使舞蹈,这是几个世纪以来哲学家们一直争论不休的话题,但唯物主义者清楚那取决于他们跳的是吉特巴舞还是贴面舞。
Whether people can remember an event depends critically on the fit between the way in which they earlier encoded the information and the way in which they later attempt to retrieve it.
人们能否记住一件事,主要取决于他们早先为信息编码的方式与后来试图检索信息的方式的吻合程度。
Rogers found that a chick's lateralisation depends on whether it is exposed to light before hatching from its egg—if it is kept in the dark during this period, neither hemisphere becomes dominant.
罗杰斯发现,小鸡的偏侧性取决于它在孵出蛋之前是否暴露在阳光下——如果在这段时间里保持黑暗,右脑或左脑都不会占优势。
Whether the homework is good or bad depends on the purpose of it.
家庭作业的好坏取决于其目的。
The second drawer began to fill and as it did I wondered whether there were bigger discoveries out there, not just species, but life that depends on things thought to be useless, life even without DNA. I started a third drawer for these big discoveries.
第二个抽屉开始被填满。此时我在想外头是否还有更大的发现,不只是物种,还有依赖于人们认为无用的东西的生命以及甚至没有 DNA 的生命。我为这些重大发现设立了第三个抽屉。
His fate at Yahoo! Now depends on whether it can catch up with its more agile rival.
塞梅尔在雅虎的命运目前取决于该公司能否赶上其机敏的对手。
The other says that Europe is only good for what it can do; the EU is an instrument for specific policies and whether it is a net plus depends on whether the policies work.
另一方则认为,欧洲只有在其有所作为之处才有裨益,欧盟是为特定政策服务的工具,是否合而为利要取决于这些政策能否奏效。
Whether there could be life on the Swiss team's rockyplanet depends very much on whether it has an atmosphere beneath which watercould exist in its liquid form.
而瑞士发现的那颗岩状行星上是否有生命,就要看它是否有大气层,大气层下面的水是 否以液态形式存在。
That depends, it turns out, on whether you are on a diet.
这就取决于你是否在节食了。
Of course, whether it is practical depends always on dollars and cents and to what extent it is economically feasible.
当然,是否实际取决于,花费的金钱,以及,经济上是否可行。
It really depends on the scope and kind of changes you are making whether you should accept right away or not.
这真的依赖于您正在进行的变更的范围和类型,不论您应该马上接受与否。
应用推荐