Ochsenbine's boyfriend and Abby's father, James Woods, was at work.
她的男友也就是艾比的父亲詹姆斯·伍兹当时正在上班。
The story covers all the main moments of September 2008: the expletive-laced fall from grace of Dick Fuld, played by James Woods;
电影故事涵盖了2008年9月的主要事件:James Woods扮演从万民敬仰到遭受各种咒骂的迪克.富尔德;
Ochsenbine's 1-year-old son, Connor, also was in the house but was unharmed. Ochsenbine's boyfriend and Abby's father, James Woods, was at work.
奥切斯·比拉1岁大的儿子克诺尔也在屋里,但没有受到伤害。她的男友也就是艾比的父亲詹姆。
One hallway is crammed with photographs signed by celebrity pals: Robert De Niro, Kevin Costner, Madonna, as well as Tiger Woods, James Brown and a Miss World or two.
一个走廊挂满了名人朋友签名的照片:罗伯特▪德▪尼罗,凯文▪科斯特纳,麦当娜,以及老虎伍兹,詹姆斯▪布朗和一两个世界小姐。
"I was surprised to find that Tiger Woods was the unfaithful type," said psychologist Oliver James.
“老虎·伍兹居然是不忠的那种人,我很意外。”心理学家奥利弗·詹姆斯(Oliver James)说。
The Players: Tiger Woods, Eliot Spitzer, Jude Law, Mark Sanford, Jesse James, David Letterman
泰格伍兹、艾列奥特斯皮策、裘德洛、马克桑福特、杰西詹姆斯和大卫莱特曼
The Players: Tiger Woods, Eliot Spitzer, Jude Law, Mark Sanford, Jesse James, David Letterman
泰格伍兹、艾列奥特斯皮策、裘德洛、马克桑福特、杰西詹姆斯和大卫莱特曼
应用推荐