For Kingfisher and its main competitor, Jet Airways, both full-service carriers, times are especially tough.
对于翠鸟航空及其主要竞争者捷特航空两大综合服务提供商来说,局势尤为严峻。
Jet Airways, India's largest domestic carrier, announced its biggest quarterly loss in more than three years on October 25th.
印度最大的航空公司捷特航空在10月25日刚刚公布了三年多以来季度最大损失报告。
Privately held Jet Airways is India's top domestic airline by market share; it also operates flights to overseas cities such as London and New York.
私人控股的Jet Airways (India)是印度市场份额最大的国内航空公司,它还经营往返伦敦和纽约等海外城市的航班。
Whereas Jet Airways, in operation since 1993, has become the undisputed leader of India's skies, China's first private airline, Okay Airways, started flying only in February 2005.
印度航空自从1993年开始运营以来,已成为印度航空业无可争辩的领头羊,而中国的首家私营航空公司奥凯航空在2005年2月才开始运营。
Officials in Cameroon say all114 people aboard the Kenya Airways jet that crashed in Cameroon Saturday are dead.
喀麦隆官员说,星期六在喀麦隆坠毁的肯尼亚航空公司客机上的114人全部遇难。
The gift, in a large, gold-papered box, was left in full view in Brown's chartered British Airways Boeing 767 jet as it returned to London on July 31.
7月31日,在布朗首相乘坐英国航空波音767包机返回伦敦的途中,这个装在一个大金色纸盒中的礼物被打开。
The pictures of a British Airways (BA) jet lying askew on its belly, wings crumpled in a sea of foam, will travel to the four corners of the world served by Britain’s leading carrier.
英航的一架客机腹部着地,机身歪着,两翼蜷缩在一大堆泡沫当中。这一场景很快就会传遍全球。
Everyone survived the water landing of a US Airways jet on the Hudson River in New York in January.
一月份在纽约美国航空公司一家喷气式客机在哈德逊河水面迫降,每个人都幸免于难。
The pictures of a British Airways (BA) jet lying askew on its belly, wings crumpled in a sea of foam, will travel to the four corners of the world served by Britain's leading carrier.
英航的一架客机腹部着地,机身歪着,两翼蜷缩在一大堆泡沫当中。这一场景很快就会传遍全球。
US Airways jet that crash-landed in New York's Hudson River is on a barge that is expected to head for New Jersey sometime today.
在纽约哈德逊河坠毁的全美航空客机残骸已经被拴在了一艘驳船上,预计将会在今天的某个时间被运往新泽西。
Officials in Cameroon say all 114 people aboard the Kenya Airways jet that crashed in Cameroon Saturday are dead.
喀麦隆官员说,星期六在喀麦隆坠毁的肯尼亚航空公司客机上的114人全部遇难。
On Aug. 13, the Juneyao Airline captain refused to take the orders from the tower to make way for a Qatar Airways jet that broadcasted a distress signal "Mayday".
8月13日,卡塔尔航空一架班机播报出遇险信号“Mayday”,但该吉祥航空机长拒绝接受塔台指令、为前者腾出空位。
On Aug. 13, the Juneyao Airline captain refused to take the orders from the tower to make way for a Qatar Airways jet that broadcasted a distress signal "Mayday".
8月13日,卡塔尔航空一架班机播报出遇险信号“Mayday”,但该吉祥航空机长拒绝接受塔台指令、为前者腾出空位。
应用推荐