Only if schools, families and students join hands together, can students get enough sleep and be at their best in schoolwork.
只有学校、家庭和学生齐心协力,学生才能有充足的睡眠,在学业上发挥最佳状态。
Let us join hands together to the world's wine culture and the concept of quality of life agents!
让我们携手共同致力于世界葡萄酒文化和高品质生活理念的推动者!
Let us join hands together for the motherland and cheer, hope you poet friends in different ways to express and participate.
让我们携起手来共同为祖国呐喊助威,望各位诗友用不同的方式表达并参与。
As a Chinese, we should not forget the humiliations, and join hands together so as to make our country more and more stronger!
作为一名中国人,我们要牢记历史,不忘耻辱!共同携手把祖国建设得更加强大!
Each of us has found the flaw, we must not perfect and the other people to join hands together, then we have tolerance of each other's shortcomings.
我们每个人的身上都有瑕疵,我们都要和另一个不完美的人一起携手,那么我们就得宽容对方的缺点。
We are pleased to hear from you and feel honored to serve you and meet your great requirement, let us join hands together and create a wonderful and sunny future!
我们很高兴地听到你觉得荣幸能为您服务并满足您的伟大要求,让我们携起手来,共同努力,创造美好和阳光的未来!
Embroidery is the emerging computer industry has broad market prospects, we Yuanyuguangtai insight sincere cooperation and join hands together for a better tomorrow!
电脑刺绣是新兴的行业具有广阔的市场前景,我们愿与广大有识之士真诚合作,一齐携手共创美好的明天!
Give customer send surprise, always exceed customer expectations. Customer satisfaction is our greatest tenet, we would like to join hands together create LED industry better tomorrow.
给客户送惊喜,永远超出客户的期望。客户的满意是我们最大的宗旨,愿我们携起手来一起开创LED行业美好的明天。
Let us strengthen confidence, join hands and work together with strong hope for an even brighter future for Asia.
让我们坚定信心,满怀希望,携手合作,共同开创亚洲更加美好的未来!
If two countries join the hands and work together, we can achieve what we want and prosper together.
如果中印两国携手共进,我们可以达到目标,实现共同繁荣。
And they expect you to work together with all the other institutions - profit or non profit, public and private - where human beings join hands to promote their ideas and their interests.
并且他们期望你们同所有其他机构——赢利性的和非赢利性的,公共的和私人的——道工作,携手推广人类的观念,共同促进人类感兴趣的事业。
Love is a beautiful feeling, and you know, and love achievements of this beautiful, I love you and thank you! Is willing to join hands with your life, love, and life together!
相爱是一种很美好的感觉,与你相识、相知、相爱成就了这种美好,我深爱你和感谢你!愿与你携手一生,相恋、相伴、相守一辈子!
And then grow old together, until the end of life is not perfect I need also not perfect you, to join hands in creating a perfect future.
然后一起慢慢变老,直到生命的终结不完美的我需要同样不完美的你,携手共创完美的未来。
We are also willing to join hands with you, work together to create a glorious future.
我们也愿与您携手共进,共同开创一个辉煌的未来。
Together, let's build up a partnership for a living river and join hands for a better future for wetland conservation!
走进湿地,你们是最可爱的“湿地使者”!走进湿地,让我们携起手来,还湿地一个美好的明天!
I have a dream... that one day little black boys and girls will join hands with little white boys and white girls and walk together as sisters and brothers.
我有一个梦想…有一天黑人小孩和白人小孩可以手牵手像兄弟姊妹般走在一起…我的四个小孩有一天能生活在一个不以肤色而是以人格内涵取人的国家。
I believe that through this event, there will be an increasing number of people involved, we can join hands, to face the reality of HIV and work together to create a healthier, more tolerant world.
我相信通过这次活动,未来会有越来越多的人士参与进来,大家可以携手同心,直面艾滋现实,共同创造一个更健康、更包容的世界。
"Countries should join hands to protect civilization together, "said Zhang Wei, an archaeologist . "
考古学家张威说,“各国应当同心协力,共同保护文明。”
China wishes to join hands with the U. s. to tackle major regional and global issues. As a matter of fact, we have done a great deal together in this area and will continue to do so.
中方愿同美方携手应对重大全球和地区性问题,己经做了很多事,还将继续做下去。
We are looking forward to join hands with the customers and work together to create a better future.
我们将竭诚与广大用户携手同心,共同创造美好未来。
Let's join hands and work together to open up a new prospect for China-ASEAN cooperation on transport.
让我们携起手来,共创中国-东盟交通运输合作新局面。
Warmly welcome new and old customers at home and abroad to join hands and work together, create brilliance!
热忱欢迎国内外新老客户光临,携手合作,共创辉煌!
Shenyang International Luxury Exhibition, International top grade brands join hands with China Shenyang, Shenyang invite you appreciate luxury and resplendent history of quality brands together.
“2010沈阳国际奢侈品展览会”,国际顶级奢侈品品牌携手中国沈阳,邀您一同赏读奢华,传承百年璀璨。
Let us join hands, supporting friendship and cooperation each other, running into a better brilliant tomorrow together!
让我们携起手来相互支持、友好合作,共同奔向美好的明天!
Let us join hands, supporting friendship and cooperation each other, running into a better brilliant tomorrow together!
让我们携起手来相互支持、友好合作,共同奔向美好的明天!
应用推荐