Judge Ito said that if his wife was called as a witness, he would step down as trial judge.
伊托法官说如果自己妻子被传为证人的话,他将辞去审判法官的职位。
The high court's decision said the judge in Mr. McDonnell's trial failed to tell a jury that it must look only at his "official acts".
最高法院的裁决表明,法官在麦克唐纳一案上并没有告诉陪审团他们只需审查麦克唐纳的“公务行为”。
It was John Doar, with whom Hillary and I had spent some time the previous spring when he came to Yale to judge our Casablanca Prize Trial.
是约翰.多尔打来的。前一年的春天,他来耶鲁大学做“卡萨布兰卡”审判竞赛法官的时候,那个案情是我和希拉里构思的,我们曾经和他相处过一段时间。
The trial judge, O-Gon Kwon, ruled that the proceedings should not be delayed by his absence.
审判法官权五坤裁决,审判活动不会因他的缺席而推迟。
To avoid too many appeals, a trial judge often seeks informal advice from a judge in a higher court.
为了避免太多的上诉案件,一审法官常常私下向上一级法院法官征求意见。
The learned trial judge had an interest in the disposition of the case, which if disclosed, would have given rise to a reasonable apprehension of bias.
渊博的法官和案件的处理结果有利益关系,如果公之于众的话,人们有理由担心她心存偏见。
In one case in Virginia jurors asked the judge if a cigarette butt had been tested for possible DNA matches to the defendant in a murder trial.
在维吉尼亚的一桩案件中陪审团向法官提出烟头是否被检测与谋杀案中的被告dna相匹配。
A judge recently threw out the SEC's settlement with the bank and ordered a trial; the agency hinted at additional charges.
一位法官最近抛出了证券交易委员会对该银行的指责并申请进行庭审,该机构还暗示了额外的控诉。
The presiding judge, who had told her several times at the beginning of the trial that she did not need to stand and could remain seated if she preferred, was put off by this as well.
首席法官在审判之初告诉她几次,如果她愿意可以不必站起来回答问题,对此她也很反感。
Once again, the omens weren't good with the trial judge struggling to bring order to what had become judicial chaos.
主审法官努力试图让司法混乱恢复秩序,这个征兆并不好。
Three hours into the trial, the judge said it would be adjourned to the following day.
在审讯了3个小时,那个法官说可能要休庭到第二天。
Id the mouse to the cur, "Such a trial, dear Sir, With no jury or judge, would be wasting our breath."
老孔对恶狗说:这样的审判,既没有陪审员,又没有法官,不过是白白浪费时间,恩狗说:我就是陪审员,我就是法官,我要亲自执法审判,我要判处你的死刑!
Article 33. A judge should comply with the rules of the court during the trial and should require all the staff of that court to do so and maintain the dignity of the court, and should.
第三十三条法官开庭时应当遵守法庭规则,并监督法庭内所有人员遵守法庭规则,保持法庭的庄严,并做到。
This week, a judge set a new and theoretically final date for Khadr's trial, Oct. 18.
本周,一名法官定下了最新的终审日期——10月18号。
Between the time of his arrest and his trial for that offense, the judge released the helpless-looking old man into his sister's custody.
从他被捕到他接受审讯的那段时间里,法官把这个看上去非常无助的老头交给他的妹妹监管。
The judge said the settlement was a “cynical” agreement that did not identify precisely who was at fault, and ordered a trial.
该法官说这份协议是愤世嫉俗的以至于不能准确的判别谁是错误的一方,给法官造成了困扰。
Under Iraq's legal system a judge investigates an allegation before recommending whether to order a trial.
根据伊拉克的法律,在决定是否审判前要经过法官的调查。
But the judge is expected to give her approval, and the trial could begin within months.
但预计法官将同意此要求,审讯将在几个月内进行。
For reasons that remain unclear, the case was heard by a military court, where the judge tried to hold the trial in private, claiming that the jury was afraid of being seen on television.
因为不知名的原因,这起案件由军事法院审理,法官还尽力想以不公开的方式开庭,声明陪审团害怕上电视。
Mr Kolesov was at home when he heard on the radio that he and 19 other jurors had asked the judge to conduct the trial behind closed doors.
科尔·索夫是从家里的广播里才知道自己和另外的19个陪审员向法官提出封闭审判申请的。
Lord Judge, sitting with Lord Justice Goldring and Mr Justice McCombe, explained the case, which had been brought to trial three previous times, concerned "very serious criminal activity".
主法官和旁边一同坐着的的法官(第一上诉法庭法官)共同解释了此案件:考虑到这是“过于严重的刑事行为”,这个案件在此之前已经被审理三次。
Lord Judge, sitting with Lord Justice Goldring and Mr Justice McCombe, explained the case, which had been brought to trial three previous times, concerned "very serious criminal activity".
主法官和旁边一同坐着的的法官(第一上诉法庭法官)共同解释了此案件:考虑到这是“过于严重的刑事行为”,这个案件在此之前已经被审理三次。
应用推荐