After the merger many employees decided to jump ship.
在公司合并了之后,很多员工都选择了弃船另谋职位。
I don't think we can take care of this problem. Maybe it's time to jump ship.
我认为我们无法解决这个问题。也许该是放弃的时候了。
Once you've made it clear that you want to jump ship, your loyalty will be in question.
一旦你明确表明了你要跳槽的决心,你的忠诚就被打上了问号。
That will make them much less likely to jump ship if another job opportunity comes along.
这会让他们面对其他工作机会时跳槽的概率大大减少。
Companies are going to have to articulate a real story to convince candidates to jump ship.
公司们将不得不讲实话,来说服候选人跳槽过来。
Top managers at western companies, on the other hand, had few incentives until recently to jump ship.
另一方面,在跳槽之前,西方企业的高层管理者得到很可怜的奖励。
Admitting you would like to jump ship and go out on your own, while admirable, doesn't accomplish this goal.
如果承认你会跳槽或自立门户,虽然精神可嘉,却不符合这一目标。
Because you've spent so much time working in PHP, it's doubtful that you're going to jump ship to another language.
您已经在PHP上花费了大量时间,转向另一种语言势在必行。
It takes about 2-3 years to master any new critical skill, give yourself at least that much time before you jump ship.
掌握任何新的关键技能都需要大约2 - 3年,在你跳槽前,你至少需要给自己这么长时间。
All this, the civilized shore, looked probable to me, appealing, but I had no thought that I could jump ship and get free.
这个文明的海岸,于我充满了希望,非常动人并富于感染力。但我却没有想着可以跳下船,以期得到我梦寐以求的自由。
Whether a worker decides to try to stay or to jump ship, he or she should work at building Bridges inside and outside the company.
不管员工决定去尝试留下来还是离开,他或她需要抓紧在公司内外建立渠道。
This was another part of my long term plan - I absolutely needed at least 6 months worth of my "salary" in the bank before I would jump ship.
这是我长期计划的一部分:我下海之前至少得有相当与6个月工资的存款。
Although most of our employees are satisfied with their jobs, half of them would probably jump ship if something becames available elsewhere.
尽管我们的大部分员工对工作还满意,但如果有其他机会的话,一半的人很有可能跳槽。
If the employer directly asks about your short-term track record, it could be a sign that she worries you might jump ship if you join her team.
如果雇主直接询问你短期的业绩记录,这可能是因为她担心你如果加入她的团队可能会跳槽。
Understanding these limits—and the proposed tools for overcoming them—will enable you to judge how quickly you should jump ship from the MBR to GPT.
理解这些限制 —和克服这些限制的建议工具 —将使您对应该以多快的速度从MBR跳到 GPT做出判断。
If the new business team seems to be spinning its wheels, as major clients jump ship and they are not replaced, your job could be on the hit list.
如果公司里新的业务团队的工作看起来毫无进展,主要的客户都被挖走了,而他们仍然还没被撤职,那你的工作可能就正处在危机中。
Ching Ming Festival regatta practices throughout the county, Jiaxing, said stepping white boat, sea salt, said a jump ship, Pinghu shake Clippers said, are boat RACES.
清明节赛船习俗遍及各县,嘉兴称踏白船,海盐称出跳船,平湖称摇快船,均为划船比赛。
Carbonyl groups readily attach themselves to nickel or cobalt atoms, but not so strongly that they cannot link to other molecules and jump ship to form larger molecules.
羰基很容易与镍或钴原子结合,可是键结并不强,因此它还是可以与其他分子结合,甚至“跳船”形成更大的分子。
For a lot of workers, the question is how much traction does the new company have? Companies are going to have to articulate a real story to convince candidates to jump ship.
对于众多员工而言,问题在于,这家新公司有多大的吸引力?公司们将不得不讲实话,来说服候选人跳槽过来。
Move up the ladder into management, architecture, or design; switch to sales or product management; or jump ship and become an entrepreneur ( old guys have a huge advantage in the startup world).
升级到做管理,架构,设计等职位上;转到销售或产品管理上;下海,成为企业家(在搞创业这方面老家伙更有优势(英文))。
Faith Daniels, the distaff anchor of the "CBS Early Morning News," was ready to jump ship last week, following in the footsteps of her former sidekick, Forrest Sawyer, who skipped town last September.
“哥伦比亚广播公司早晨新闻”女主播丹尼尔斯,上周已决定跟随她的以前助手索耶(九月已离纽约)的脚步辞职。
You suggest bonuses could be justified to stop bankers from jumping ship, but where are the safe harbours they are meant to jump into?
你提出说,奖金是用来阻止银行从业者跳槽,这么做合情合理,但他们想往哪儿跳,哪里是他们的避风港呢?
When the ship starts to sink, don't pray-jump!
一旦船开始下沉,不要祈祷——跳船!
And even if the mining operation is close to on-schedule, they'll have at least one ship readied with the capability for a local jump.
而且,如果采矿行动能基本按计划执行,他们甚至也能准备好至少一艘具有本星区内跃迁能力的船。
They're the ones who will jump the freelancing ship at the first opportunity of a good job.
他们一有好的工作机会,就会跳下自由职业之船。
You suggest bonuses could be justified to stop bankers from jumping ship, but where are the safe harbours they are meant to jump into?
你提出说,奖金是用来阻止银行从业者跳槽,这么做合情合理,但他们想往哪儿跳,哪里是他们的避风港呢? ?
If you are ever in a ship and it sinks just jump over the side into the sea.
如果你上了一艘船,般沉了的话,你就翻过船舷。
If you are ever in a ship and it sinks just jump over the side into the sea.
如果你上了一艘船,般沉了的话,你就翻过船舷。
应用推荐