She feels lucky because her family treated her in just the same way as the other members.
她感到很幸运,因为她的家人对待她就和对待其他家庭成员一样。
it's dependent just the same way that well, for example, harmony is denpendent upon the physical instrument.
依赖的方式同,举个例子,和声依赖物质的乐器是一个道理。
That's just the same way they go on round me. I reckon he's a goner. Don't you feel sorry for him, sometimes?
我也有同感。我想他算是完了。你是不是有时候也为他感到难过?
For example, epoxy compounds can heal surfaces if they get cut - in just the same way that a scab forms if skin gets cut.
例如,环氧化合物可以在割开后修复表面——就像是皮肤割开后愈合那样。
PHP-coded Ajax does this - but without any specific PHP involvement; Ajax frameworks for other languages operate just the same way.
用PHP编码的Ajax就是这样——但是不涉及任何特定的php;用于其他语言的Ajax框架均以完全相同的方法操作。
But few realize that our own minds are a part of this Universal mind in just the same way that the rays of the sun are part of the sun.
但是却很少有人能够意识到我们自己的思想是这个强大的宇宙意识的一部分,这些思想和宇宙意识的关系就如同阳光和太阳的关系一样。
In just the same way, XPath simplifies coding for the big problems where speed matters enough to allow the programmer a little leisure to engineer his solution carefully.
使用完全相同的方式,XPath对一些不可忽视问题简化了编码。 在这些问题中,速度造成的影响足以使程序员利用空闲时间小心地开发自己的解决方案。
As children grow more competent and confident with speech, the signs and symbols are gradually phased out, in just the same way that baby signing slowly gives way to baby talking.
当孩子在谈话中变得越来越胜任和自信时,这些动作和符号逐渐被取消,根据同样的方式,婴儿的肢体语言逐渐地让位给言语。
Once captured, annotation instances may be used just the same way as any other context. For example, in the following advice, the captured annotation is queried for its properties.
捕获注释实例后,可以用与任何其他上下文相同的方式使用注释实例。
Moore, who revised her poems, just the same way she ended up binding her hair, published this poem eventually in short form, very short, where three pages were reduced to two sentences.
摩尔重新修改了她的诗,就像把头发编织在一起那样,最后把这首诗从三页纸缩减到两句,最终以极短的形式发表了。
Moore, who revised her poems, just the same way she ended up binding her hair, republished this poem eventually in short form, very short, where three pages were reduced to two sentences.
穆尔,以和梳理她的发型的相同方式,将这首诗进行了改编,最终以极为简短的形式重新发表了这首诗,三张纸的诗被删到只剩下两句。
Now and again a hole gave the first sledge a jolt; the next was jolted in just the same way, and the next, and the sledges followed one another, rudely breaking the iron-bound stillness.
前面的雪橇在行驶时碰到了一个坑洼,颠簸了一两下,后面的几辆雪橇也同样地碰到了坑洼,这几辆雪橇莽莽撞撞地打破禁锢着的寂静,开始拉开距离向前驶去。
I felt even worse on my way home when I met a girl who was holding the same wallet that I dropped just now.
在回家的路上,我遇到了一个女孩,她拿着我刚才扔掉的钱包,我感觉更糟了。
Static configuration USES the same property values as the dynamic configuration, just set in a different way.
静态配置使用与动态配置相同的属性值,只是以不同的方法设置。
You use these secure transports the same way as the ones mentioned in this section, you just have to supply some additional security properties such as certificates.
使用这些安全传输的方式和本节中所讲的方式是一样的,你仅仅需要提供额外的安全属性,如证书。
What you’re supposed to understand, however, is that the derivation I’ve just given is just a different way of arriving at the same result.
但是你要理解的是,我刚刚给出的推导过程只是得出同样结果的另一种方法而已。
Lastly, I need a way to return essentially the same information, just a lot more of it.
最后,我需要一种方式来返回基本相同但更加丰富的信息。
Just because people have been doing it the same way since the beginning of time, I'm going to make it better.
从一开始,人们就一直用同样的方法做一件事,我要做的更好。
He wants to encourage Kentucky's players and his fellow classmates the same way he has inspired just about everyone else he has met.
他想要鼓励肯塔基队的球员们和他的同学,就像他影响了任何一个见到他的人一样。
I just didn't want to do the activity the same stupid way as them. If I was going to do something, I was going to do it differently.
我就是不想同他们一样干这么蠢的事,我要干就干得与众不同。
If you need to specify additional parameters, just append them in the same way.
如果需要指定其他参数,只需以相同方式将它们添加到后面即可。
They are just pretty patterns. We like them in the same way that we like pretty curtain material.
它们就是些好看的图案,我们喜爱它们就像我们喜欢漂亮的窗帘布一样。
To prevent this problem, the best solution is to create two separate variables and just derive the second from the first the same way you would do so if you were just writing to the same variable.
为了预防这一问题,最好的解决方案是创建两个单独的变量,并以同样的方法根据第一个变量得出第二个变量,就像是写入同一变量那样。
The stunning scale of the interventions under way in financial markets - barely imaginable just weeks ago - make it seem that nothing will ever be the same.
目前,对金融市场的干预规模大得令人吃惊,在数个星期前,这还是不可想象的事。看起来,这会是独一无二的。
The commanders worry that the new photos would be used for the same purpose just as the spring fighting season gets under way in Afghanistan.
军事指挥官担心恰逢阿富汗春季战季已经开始,新虐俘照片可能将被用于同样的目的。
Just as how the AIDS epidemic seems to have overwhelmed medical scientists in the same way cancer has posed a great challenge also.
如同艾滋病让医学界的科学家们手足无措一样,癌症也向人们发起了了极大的挑战。
People admit to being bookworms in the same way they admit to being "just too tidy really", or "a bit of a workaholic".
人们总是乐于承认自己是“书虫”,那种态度就如说,“我真是太整洁了”或者“我有点工作狂”。
OK, so the proof, so just going to prove that the line integral is path independent; the others work the same way.
那么这个证明,只需证出线积分与路径无关的,其它的也是用同样的方法。
OK, so the proof, so just going to prove that the line integral is path independent; the others work the same way.
那么这个证明,只需证出线积分与路径无关的,其它的也是用同样的方法。
应用推荐