A vast majority of parents trust their kids to use cash wisely for local purchases, so let teens have this same freedom online, where their connected lives are unfolding.
大部分的家长相信他们的孩子在实物购买中会明智的使用现金,所以让青少年在他们相关的可伸展生活的网络环境中拥有同样的自由。
A cash allowance is another important tool for kids, especially teenagers, to be able to manage.
对孩子们来说,能够对零用钱的自由支配加以管理是他们的另一个重要工具。
The new Apps For Healthy Kids programs offers cash rewards, in the style of the X-Prize, to encourage developers to participate.
名为“健康儿童小游戏”(见译者注1)的项目将以类似X奖(见译者注2)的方式,提供现金奖励,鼓励游戏开发者积极参与。
Babysitting is advised for those who love kids. It is a good way to practice your parenting skills, learn something new by communicating with children and make some cash.
照顾孩子的保姆这项工作适合喜爱小孩的人。这是一种好方法,既能锻炼育儿技巧,又能通过与孩子的交流学习新东西,还能赚钱。
In recent years, hundreds of schools have carried out experiments with paying kids with cash for showing up or getting good grades.
近年来,有数以百计的学校曾经进行实验,如学科取得佳绩,便以现金奖励学童。
In recent years, hundreds of schools have carried out experiments with paying kids with cash for showing up or getting good grades.
近年来,有数以百计的学校曾经进行实验,如学科取得佳绩,便以现金奖励学童。
应用推荐