If you've seen "Reservoir Dogs" or "Kill Bill, " you know his soundtracks pull unforgivingly from the depths of obscurity.
如果你已经看过《落水狗》或者是《杀死比尔》的话,你就会知道他的电影的背景音乐来自于晦涩朦胧的幽谷,让人不可捉摸。
Uma Thurman as Beatrix Kiddo in Kill Bill and lethal killer Nikita played by Anne Parillaud in La Femme Nikita wrapped up the top five positions, at fourth and fifth places respectively.
在《杀死比尔》中饰演比阿特丽克斯·基多的乌玛· 瑟曼、以及在电影《妮基塔女郎》中饰演杀手妮基塔的安妮·帕里洛德分别位居第四、第五位。
A fragmented, pick 'n 'mix cinematic culture, represented on this list by highly referential films such as Kill Bill, Moulin Rouge! And Far from Heaven, is increasingly the norm, not the exception.
一个破碎式的,混合型的电影文化,由这个名单中高度指示性的影片所代表,例如《杀死比尔》,《红磨坊》,《陌路天堂》,这正逐步成为规范而非例外。
In 2002, Packard teamed with Bill Hewlett -son of co-founder Walter Hewlett -in an attempt to kill Fiorina's planned merger with Compaq.
在2002年,帕卡德曾结盟比尔·休利特(BillHewlett)——共同创始人沃特·休利特(Walter Hewlett)的儿子——试图扼杀菲奥里娜购并康柏(Compaq)的计划。
In 2002, Packard teamed with Bill Hewlett - son of co-founder Walter Hewlett - in an attempt to kill Fiorina's planned merger with Compaq.
在2002年,帕卡德曾结盟比尔·休利特(BillHewlett)——共同创始人沃特·休利特(Walter Hewlett)的儿子——试图扼杀菲奥里娜购并康柏(Compaq)的计划。
Yeah. After hearing this, Bill Clinton said, 'I'd kill for somewhat frosty.
是啊,听了这个之后,比尔·克林顿说,“要是我也能‘有点冷淡’,我死了都行。”
When the computer encounters the phrase “killed the bill, ” it would deduce that “bill” can only be a proposed law submitted to a legislature, and that “kill” could mean only “stop.”
当这台计算机遇到短语“killedthebill”时,它能演绎推理“bill”可能仅是一个递交给立法机构的提议法案,并且这个“kill”可能只意味着“终止”。
After hearing this, Bill Clinton said, 'I'd kill for somewhat frosty.' "— Conan o 'brien."
是啊,听了这个之后,比尔·克林顿说,“要是我也能‘有点冷淡’,我死了都行。”
South Dakota bill would have classed it as "justifiable" to kill someone in order to defend an unborn child.
南达科他州认为,为了保护未出世儿童,即使杀人也属正当行为。
After eight "don't worry, be happy" Bill Clinton years and eight "we kill them" George W. Bush years, the world is elated to see someone with honesty and integrity in the White House.
经过八年“别担心,高兴点”的克林顿时代和八年“干掉他们”的乔治·布什时代,这个世界很高兴看到有个诚实正直的人入主白宫。
A simple majority was needed to table, or kill, further consideration of the bill. The vote was 51 to 46.
参议院需要简单多数来搁置、或否决众议院提出的这项法案。参议院的投票结果为51票对46票。
Bill Munny: you don't have to worry, Kid. I ain't gonna kill you. You're the only friend I got.
芒尼:别担心,孩子。我不会杀你。我就你这么一个朋友了。
Bill say he wants to be in at the kill, because he is Frank's friend.
比尔说他想去助阵,因为他是弗兰克的朋友。
Bill say he wants to be in at the kill, because he is Frank's friend.
比尔说他想去助阵,因为他是弗兰克的朋友。
应用推荐