To demonstrate the Kindle Fire, Bezos pulls up a chair.
为了展示Kindle Fire,贝佐斯拖来了一个椅子。
We don't think of the Kindle Fire as a tablet. We think of it as a service.
而我们并不认为Kindle Fire只是平板电脑,它更是一种服务。
The Kindle Fire is the tablet you need at the price you'll be willing to pay.
Kindle Fire是一款价格定在了你愿意支付的范围的平板电脑。
As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words.
就如同冰雪能迅速浇灭火焰一样,言语也能迅速冷却爱情。
On September 28th Jeff Bezos, Amazon’s boss, unveiled atablet computer called the Kindle Fire.
9月28日,亚马逊的老板JeffBezos发布了一款名为Kindle Fire的平板电脑。
On September 28th Jeff Bezos, Amazon's boss, unveiled a tablet computer called the Kindle Fire.
9月28日,亚马逊的老板杰夫·贝佐斯揭开了命名为Kindle Fire的平板电脑的面纱。
People close to Lab126 say that work on tablets, including the Kindle Fire, started soon after.
126实验室的相关人员说,在此之后,包括Kindle Fire在内的平板电脑的研发工作,便如火如荼的展开了。
Amazon unveiled a Kindle Fire tablet for $200, less than half the price of the iPad, the original tablet.
亚马逊展示了一款售价200美元的平板电脑KINDLE FIRE,这比最初的平板电脑IPAD便宜了一半还多。
The only way most Kindle Fire owners are going to be installing apps is from the Amazon Appstore for Android.
大多数Kindle Fire用户安装应用的唯一方式就是使用亚马逊安卓应用商店。
Apple's new chief, Tim Cook, will also have to deal with the new Kindle Fire tablet computer from Amazon. com.
苹果新任总裁库克还将不得不应对Amazon公司推出的Kindle点燃的平板电脑战火。
The Kindle Fire (internal code name: Otter) is designed to ensure that even more of those purchases go to Amazon.
(内部码:水濑)设计的主要目的之一就是保证更多的销量投入亚马逊的怀抱。
Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought.
甚愿你们中间有一人关上殿门,免得你们徒然在我坛上烧火。
Amazon, the world's largest online retailer, has unveiled a color tablet computer called the Kindle Fire in New York.
全球最大的在线零售商亚马逊在纽约正式发布名为Kindle Fire彩色平板电脑。
What Amazon needs next is a steeply rising sales curve for the Kindle Fire, which could provide the necessary scale to challenge Apple.
亚马逊接下来需要的乃是Kindle Fire的市场大卖,这将为挑战苹果提供必要的规模效应。
With the Kindle Fire, Amazon is betting that people who see a tablet as an entertainment device might think $500 is too rich, but $200 is worth it.
亚马逊Kindle Fire平板电脑的锁定的目标人群仅仅只是将平板电脑当成一种娱乐设备,花500美元不值得,200美元则刚刚好。
Kindle Fire owners can watch the film Rio, scroll through magazines such as the New Yorker or Esquire, and access their music collection on Amazon's servers.
Kindle Fire的用户可以观赏《里约大冒险》,翻看像《纽约客》和《时尚先生》,并且在亚马逊的服务器上连上他们的音乐集。
Fiona Dias, ShopRunner's chief strategy officer, says that by locking in a new wave of customers with the Kindle Fire, Amazon will make their jobs even harder.
ShopRunner首席战略官菲奥娜·迪亚斯表示,亚马逊可以借助Kindle Fire锁定一批新用户,使得他们的工作更加难以展开。
The Kindle Fire takes Amazon's wildly popular services and presents them in a solid piece of hardware with a responsive, easy-to-understand interface that works.
Kindle Fire拥有亚马逊广受欢迎的各项服务,同时通过性能可靠的硬件呈现在用户面前。 它的界面响应迅速、易于上手。
DC says it took two years of work with Amazon to complete the process of converting the comics into something that could be read and appreciated on the Kindle Fire.
DC称为了将动漫转换为可在Kindle Fire阅读器上阅读并鉴赏的内容,他们与亚马逊合作了两年时间才完成整个过程。
When the Kindle Fire launches, it will inevitably eat into Apple's share of the tablet market. But that won't necessarily mean it's slowing Apple's sales of the iPad.
Kindle Fire发布后将不可避免地蚕食掉苹果在平板电脑市场上的一部分份额,但这并不意味着它一定会减缓苹果iPad的市场销量。
For Amazon one of the main benefits is considered to be the data mining opportunities arising from having all web pages browsed by Kindle Fire users tunneled through AWS.
对于Amazon来说,从Kindle Fire用户通过AWS浏览的所有web页面中进行数据挖掘,这 其中的机会是最大的好处之一。
There is a sense, as one easily holds the Kindle Fire in one hand (try doing that with an iPad), that Bezos is working from the same set of principles as Jobs: Content matters.
有一种感觉,当一个人盈盈把Kindle Fire握在一只手(换做iPad试试看?),贝佐斯和乔布斯正在用相同的原则做事:内容为王。
As TechCrunch columnist MG Siegler wrote recently, the Kindle Fire is just the latest example of people focusing less on technical specifications and more on the user experience.
科技博客techcrunch的专栏作家MG•西格勒最近写道,Kindle Fire的成功再次说明了消费者不再那么苛求技术规格,而是越来越关注用户体验。
Similarly, with the Kindle Fire, Mr Bezos recognised that a tablet computer designed chiefly for consuming entertainment content is no use unless there is plenty of such content available.
同样的,在设计Kindle Fire时,贝佐斯发现一款主要是为了消费娱乐内容而设计的平板电脑只有在存在大量这样的内容时才会有用。
Because raw materials production and capacity the link exist safe hidden danger, the civic architecture concentrate of plus, set off the aperture clear lamp to kindle fire hazard very easily.
由于原材料制作、生产环节存在安全隐患,加之城市建筑密集,燃放孔明灯很容易引发火灾。
Amazon's 61% market share in the e-reader space and analyst predictions that the Kindle Fire could sell up to 5 million units during the fourth quarter meant Barnes and Noble had to make a move.
亚马逊在电子阅读器领域占有61%的市场份额,而且据分析人士预测,今年四季度Kindle Fire的销量可能达到500万台,这意味着巴诺必须有所行动。
Meanwhile, the Nook Tablet costs $50 more than the Kindle Fire and doesn't offer in-house video and music services, but has its own charms as a reading-focused device with a dollop of multimedia.
比Kindle Fire贵50美元的Nook平板并未提供内置的视频和音乐服务,不过作为一款集成了大量多媒体功能的阅读设备来说,它也有着自己独特的魅力。
Meanwhile, the Nook Tablet costs $50 more than the Kindle Fire and doesn't offer in-house video and music services, but has its own charms as a reading-focused device with a dollop of multimedia.
比Kindle Fire贵50美元的Nook平板并未提供内置的视频和音乐服务,不过作为一款集成了大量多媒体功能的阅读设备来说,它也有着自己独特的魅力。
应用推荐