King Henry IV (Henry IV) and one daughter held a grand party on Valentine's day.
法王亨利四世(Henry IV)的一个女儿在瓦沦丁节举行了一个盛大的晚会。
Custard tarts were popular during Medieval times and records show that King Henry IV enjoyed them at his coronation banquet in 1399.
早在中世纪时,蛋挞就已经风靡一时。有记载称,1399年,英国国王亨利四世在加冕礼宴会上就享用了蛋挞这种美食。
But even during its height, critics such as Chaucer characterized alchemists as charlatans, and it was banned by Pope John XXII and King Henry IV.
但即使在它盛极一时之时,乔叟类型的炼金术师被评论为江湖骗子,而炼金术被教皇二十二世和国王亨利四世宣布禁止。
In 1503, king James IV of Stuart family married the daughter of Henry VII, the king of England.
1503年,斯图亚特家族的詹姆士四世与英国国王亨利七世的女儿结婚。
Part King Lear and part Henry IV, this tells us that Abernathy not only wants revenge, but he probably knows he's a machine.
(分别出自莎士比亚《亨利四世》和《李尔王》)我们由此得知艾伯纳西不只是想要报复,他大概已经知道自己是机器人了。
Part King Lear and part Henry IV, this tells us that Abernathy not only wants revenge, but he probably knows he's a machine.
(分别出自莎士比亚《亨利四世》和《李尔王》)我们由此得知艾伯纳西不只是想要报复,他大概已经知道自己是机器人了。
应用推荐