• When he tore Israel away from the house of David, they made Jeroboam son of Nebat their king.

    以色列国大卫夺回。他们尼八儿子耶罗波安作王。

    youdao

  • When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel.

    以色列众人听见耶罗波安回来了打发人去请会众面前,他作以色列众人的

    youdao

  • In the fifteenth year of Amaziah son of Joash king of Judah, Jeroboam son of Jehoash king of Israel became king in Samaria, and he reigned forty-one years.

    大王阿施儿子亚玛谢十五以色列阿施的儿子耶罗波安撒玛利亚登基作王四十一年。

    youdao

  • All these were entered in the genealogical records during the reigns of Jotham king of Judah and Jeroboam king of Israel.

    这些大王约在以色列耶罗波安年间,都载入家谱

    youdao

  • The word of the LORD that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.

    西雅,约坦亚哈斯西家作大王,约阿施儿子耶罗波安,作以色列的时候,耶和华的话临到备利的儿子何西阿。

    youdao

  • And when all Israel heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel.

    以色列众人听见耶罗波安回来了打发人去请会众面前,他作以色列众人的

    youdao

  • Moreover, the LORD will raise up for himself a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth.

    耶和华另立王治理以色列。到了日期,剪除耶罗波安;那日期已经到了。

    youdao

  • When Jeroboam son of Nebat heard this (he was in Egypt, where he had fled from King Solomon), he returned from Egypt.

    尼八儿子耶罗波安先前躲避所罗门逃往埃及,住在那里听见事,就埃及回来

    youdao

  • Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.

    伯特利祭司亚玛谢打发人以色列耶罗波安那里,阿以色列家中图谋背叛。他所说一切话,这国担当不起

    youdao

  • When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah remained loyal to the house of David.

    以色列众人听见耶罗波安回来了打发人去请会众面前、他作以色列众人除了犹大支派以外、没有顺从大卫的。

    youdao

  • When King Solomon's throne was passed down to Jeroboam, the leaders from the twelve tribes all came to pay homage to the new king, asking to alleviate the levy.

    所罗门王传位罗波安后,十二支派首领前来觐见请求减轻赋税

    youdao

  • The words of Amos, one of the shepherds of Tekoa--what he saw concerning Israel two years before the earthquake, when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel.

    大王西雅、以色列阿施儿子耶罗波安在位时候地震、提牧人中的阿摩司得默示以色列。

    youdao

  • The words of Amos, one of the shepherds of Tekoa--what he saw concerning Israel two years before the earthquake, when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel.

    大王西雅、以色列阿施儿子耶罗波安在位时候地震、提牧人中的阿摩司得默示以色列。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定