我没有打任何人。
Children knock buckets while riding bikes.
孩子们会在骑自行车时敲击木桶。
Pinocchio went straight to the Fairy's house, firmly resolved to knock at the door.
皮诺乔径直走到仙女家,打定主意要敲门。
At that second knock, a window on the third floor opened and the same Snail looked out.
第二次敲门时,三楼的一扇窗户打开了,还是那只蜗牛往外看。
It takes four or five months to get a mortgage company so upset that they knock on your door.
在四五个月未还款后,抵押贷款公司就会沮丧地来敲你的门。
They had just finished their meal and resumed their arm-chairs, when there came a heavy knock at the door.
他们刚吃完饭,又坐到扶手椅上,这时,传来了重重的敲门声。
The overthrown giants of Wall Street took the biggest knock, with average pay cuts of 38% and median bonuses of zero.
被推翻的华尔街巨头受到的打击最大,平均减薪38%,奖金中位数为零。
On Halloween, children would usually wear strange costumes, knock on their neighbours' doors and threaten them with "trick or treat".
万圣节的时候,孩子们会穿上古怪的服装去敲邻居的门,威胁他们说“不给糖就捣乱”。
I managed to knock him down to $400.
我设法让他把价格降到了400元。
They knock around on weekends in grubby sweaters and trousers.
他们周末穿着邋遢的毛线衫和裤子到处闲逛。
The increase in the price of oil had a knock-on effect on the cost of many other goods.
石油价格上涨对其他许多商品的价格引起了连锁反应。
The racoons knock over the rubbish bins in search of food, and strew the contents all over the ground.
浣熊为了找吃的弄翻了垃圾箱,垃圾撒的到处都是。
Chances didn't knock until I built a door.
直到我造了一扇门,机会才来敲门。
I'm sure luck will knock at your door!
我相信幸运会敲你的门!
That night I got a knock on my door.
那天晚上有人敲我的门。
There came a crazy knock at the doctor's office door.
医生办公室传来一阵疯狂的敲门声。
At that point there was a light knock on the door.
就在这时,有人轻轻地敲门。
I was making dinner and heard a knock on the door.
我正在做晚饭时听到有人敲门。
You're supposed to knock at the door and wait before entering the office.
进办公室之前,你应该先敲门然后等着。
I shook in my tent as the storm tried to knock me back to the bottom.
我在帐篷里发抖,因为暴风雨试图将我推向谷底。
Although I'm blind, I carry the lantern, not only light for others, but let others see me, so they won't knock me.
虽然我是盲人,但我提着灯笼,不仅是为别人照亮,而且让别人看到我,这样他们就不会撞到我了。
If these officials saw the light of oil lamps in someone's home and heard the sound of reading, they would knock on the door and say, "The mayor adds oil for your lamp!"
如果这些官员看到有人家里的油灯亮着,而且听到读书的声音,他们就会敲门说:“市长给你的灯加了油!”
I dare you to knock it off--and anybody that'll take a dare will suck eggs.
我谅你也不敢——谁敢的话,我就揍扁谁。
This was to knock off being pirates, for a while, and be Indians for a change.
这就是暂时停止当海盗,改行当印第安人。
There was another knock, and another fox was at the door who wished to woo Mrs Fox.
又响起了敲门声,另一只狐狸站在门口,想向狐狸太太求婚。
At seven in the evening, the gentleman heard a knock at the door, the villager opened the door.
晚上七点,这位绅士听到有人敲门,村民打开了门。
With these words, he grabbed the log with both hands and started to knock it about unmercifully.
说着,他用两只手抓住木头,开始无情地敲打它。
In 2014 City Hall developed a plan to knock down the building and replace it with affordable housing.
2014年,市政厅制定了一项计划,将该建筑拆除,代之以经济适用房。
In 2014, City Hall developed a plan to knock down the building and replace it with affordable housing.
2014年,市政厅制定了一项计划——将该建筑拆除,代之以经济适用房。
They knock down all the pins, but what they don't do is they don't smile after they knock down the pins.
他们撞倒了所有的保龄球木瓶,但他们撞倒后没有微笑。
应用推荐