"Now I'll never be able to go up to the pasture," lamented Clara.
“现在我再也不能去牧场了。”克拉拉悲叹道。
He lamented how Indian captains were made idols and then "thrown in the gutter" by the public; the habit took off with him.
他为印度队长如何成为偶像,然后被公众“扔进排水沟”而悲伤;这个习性拖累了他。
A review of this book in The Times lamented that Mr. Davis had given us no especial assurance that any of the traditional accidents can save us once more.
《泰晤士报》的一篇书评惋惜道:“戴维斯先生并没有向我们保证,任何传统的事故都能再次拯救我们。”
She lamented to us about her wretched lot.
她向我们哀叹自己悲惨的遭遇。
Bloggers lamented Mr Obama's "betrayal".
许多博客写手因此攻击奥巴马的“背叛行为”。
Doctors can't make money legally, he lamented.
医生不能合法地赚钱,他感觉遗憾。
And prison sentences have become longer, he lamented.
监狱刑期也变长了,他叹道。
"These guys just chalk your diary up," lamented Cameron.
“这些伙计只知道记下你的日程,”卡梅伦抱怨道。
This time Martin nodded, and Joe lamented, "Wish I was."
这回马丁点了点头,乔抱怨起来:“但愿我也能戒掉。”
It is the Demon-Haunted World by the lamented Carl Sagan.
那就是由已故的卡尔·萨根撰写的《魔鬼出没的世界》。
Back to 1932, and a guide to the work of boys' clubs lamented.
再倒回到1932年,一位在男孩俱乐部工作的导师哀叹。
Osama lamented the inexperience of rebels like Muhannad and his friends.
奥萨马对像穆罕纳德和他朋友们这样的毫无经验的反叛军很无奈。
There are plenty of Balkan gangs operating in Latin America, he lamented.
他抱怨道,在拉丁美洲有大量来自于巴尔干半岛的犯罪集团。
Our species has always devised new tools and lamented the loss of old ways.
我们人类总能设计出新的工具,然后哀悼失去的古老方式。
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son.
大卫作哀歌,吊扫罗和他儿子约拿单。
He lamented their only had to be a single winner, because all of them were stellar.
他感叹他们只能有一个赢家,因为他们都很出色。
In India, he lamented, this couldn't get done, because the people would stop it.
在印度,他悲叹道,这种事情不可能完成,因为人民会阻止它。
"I lamented that they had not been blessed as I had, with this jolt to life," he writes.
“他们没有我这样幸运,可以经历这一人生的突变,我为他们感到难过,”他写道。
“It doesn’t happen anywhere [else] in the world,” he lamented in his public announcement.
他在电视广播里慨叹到:“这在世界上其他地方从未发生。”
Fecteau, in fact, lamented the lack of relevant training: “We had none, and it really hurt me.
实际上,费克图曾经哀叹过缺乏相关的培训:“我们一点(培训)都没有,这真的让我很苦恼。
He lamented: “I can calculate the motions of heavenly bodies, but not the madness of people.
他叹喟道:“我能算准天体的运行,却无法预测人类的疯狂。”
"We have no passengers. People don't go out or they go home early by train, " one driver lamented.
一个司机哀叹道:”我们现在基本没有顾客,人们不再出门或者早早坐地铁回家了。
"We're here, we're going to die here, we're going to be buried here," lamented Waleed Matar, 22.
“我们现在在这里,将来会死在这儿,埋在这儿。”22岁的瓦利德·马塔尔悲伤地说道。
Eric lamented to me: "I have dated a lot of women since then, some more seriously, most less so."
埃里克懊悔地对我说:“自那之后我约会过很多女人,有些比较认真,大多数不怎么认真。”
Not long ago an Asian-American friend lamented the general absence of popular Asian-American authors.
不久以前以为美籍亚裔朋友感慨流行作品中美籍亚裔作家的缺席。
In 1565 Sir Thomas Gresham lamented the fact that he would be unable to go to the Spa for the winter.
1565年,托马斯·格雷哈姆爵士痛惜,冬季他将无法再去斯帕。
Brazil is "falling to pieces", lamented Lya Luft, a columnist for Veja, the biggest news magazine, last year.
去年,巴西最大的新闻杂志veja的专栏作家LyaLuft哀叹:“巴西是满目疮痍啊!”
That was true in the cities of mainland Europe too; in Florence they had doubled, a contemporary lamented.
类似的情况也出现在欧洲大陆的城市;在佛罗伦萨甚至是翻了一倍,令当时的人忧心不已。
That was true in the cities of mainland Europe too; in Florence they had doubled, a contemporary lamented.
类似的情况也出现在欧洲大陆的城市;在佛罗伦萨甚至是翻了一倍,令当时的人忧心不已。
应用推荐