As orders have dropped, factories have started to lay off workers, cut overtime hours and in some cases withhold pay.
订单的减少使一些工厂开始裁员,减少加班,甚至扣发工资。
If you are made redundant you do get a pay-off - but if the bank isn't trying to lay people off, this may be hard.
如果你被裁员,你确实会得到一笔遣散费,但如果你所在的银行不想裁员,这可能就有些困难。最佳策略是告诉你的老板,你有多少空余时间。
If you are made redundant you do get a pay-off - but if the bank isn't trying to lay people off, this may be hard.
如果你被裁员,你确实会得到一笔遣散费,但如果你所在的银行不想裁员,这可能就有些困难。最佳策略是告诉你的老板,你有多少空余时间。
应用推荐