As Permian life-forms declined, they reached a fatal threshold and species succumbed to mass extinction.
随着二叠纪生命形式的衰退,它们达到了一个致命的临界点,物种最终走向了大灭绝。
Early life-forms on Earth were confined to the oceans because water was the only available protection they had against ultraviolet radiation.
地球上早期的生命形式被限制在海洋里,因为水是帮助它们抵御紫外线辐射的唯一有效保护。
Even if Earth's surface were not actually sterilized by this bombardment, it is unlikely that any but the most primitive life-forms could have survived.
即使地球表面并没有被这种轰炸所灭绝,但除了最原始的生命形式之外,几乎不可能有其他生命形式幸存下来。
The answer to this riddle lies in the metabolic activity of early photosynthetic life-forms that slowly but surely transformed the chemical composition of Earth's atmosphere.
这个谜题的答案在于早期光合生命形式的新陈代谢活动,这种活动缓慢但一定改变了地球大气的化学成分。
Though these mass extinctions are deadly events, they open up the planet for new life-forms to emerge.
尽管这些大规模物种灭绝是致命的事件,可是这些事件也打开了地球上新生活方式的出现。
In the game, you design life-forms that grow into tribes and populate a planet, which you can also design.
在该游戏里,你设计生命,让它成长为部落居住在你也能设计的星球。
We can then more fully co-create in the process of Healing ourselves, the planet and all life-forms that we are co-existing with.
此后我们能够在疗愈自身、行星以及所有与之共存的生命形态的过程中进行更为彻底的共同创造。
There, scientists expect to find the same conditions as those in the early earth-and perhaps the same life-forms that thrived then.
科学家希望在那里发现与地球早期相同的状况,也许还可以发现在地球早期蓬勃生存的生命形式。
Any intelligent aliens we meet could be so far advanced we might have a hard time even recognizing them as being life-forms at all.
这些异星生命所处的阶段可能已与我们非常遥远,以至于当我们接触他们后需要花上好长一段时间才能确认他们的生命形式。
As a result, these regions may have been more likely to melt, creating water bodies where primitive life-forms, such as algae and fungi, could thrive.
那么结果便是,这些区域更容易融化形成水,那也就正是原始生物形成的起源地,比如说藻类和真菌类。
By studying bacteria that flourish in the oxygen-free water, scientists hope, among other things, to learn how simple life-forms can lead to more complex ones.
通过研究这些生活在无氧环境下细菌,科研人员希望了解这些简单的生物是如何进化成更为复杂的生物的。
The idea of cloning extinct life forms still belongs to science fiction.
对绝种的生命形式进行克隆的想法仍然属于科学幻想。
Even when we make these assumptions, our understanding of other life forms is still severely limited.
即使我们做出这些假设,我们对其他生命形式的理解仍然十分受限。
This case gives the court an opportunity to rein in the growing use of patents to protect genetically engineered crops and other life forms.
这个案件给了法院一个机会来控制专利的使用,以保护基因工程作物和其他的生命形式。
They are also hoping the court's ruling will rein in patent law, which is increasingly being used to claim new life forms as private property.
他们还希望最高法院的裁决将遏制专利法,专利法越来越多地被用来将新的生命形式划为私有财产。
It's not at all like the killing of individuals' life forms that can be renewed through normal processes of reproduction.
它完全不像杀死个体生命形式的样子——这些个体生命可以通过正常的繁殖过程来更新。
It's not at all like the killing of individual life forms that can be renewed through normal processes of reproduction.
这完全不像杀死个体生命形式那样,这些生命形式可以通过正常的繁殖过程来得到新的生命体。
The absence of oxygen on other planets means that those planets lack an ozone shield to protect life forms against UV radiation.
其他行星上没有氧气,这意味着这些行星缺乏保护生命体免受紫外线辐射的臭氧层。
The differences in life forms on Earth are far more than our imagination.
地球上生命形式的差异远远超出了我们的想象。
This is definitely not good news for locusts, but the fungus has no effect on other life forms.
这对蝗虫肯定不是一个好消息,然而,真菌对其他生命形式没有影响。
Cloning plants is nowhere near as difficult or sophisticated as cloning animals or other life forms. But it can be delicate work.
克隆植物并不像克隆动物或其他生命形式那样困难或复杂,但它也是一项要求颇高的工作。
In all existing life forms, the four "letters" of the genetic code, called nucleotides, are read in triplets, so that every three nucleotides encode a single amino acid.
在所有现有的生命形式中的四个“字母”的遗传密码,即核苷酸,是以三个为单位读取的,每三个核苷酸编码成为一个单独的氨基酸。
Around the world, plants, animals, fungi, and other life forms are moving into places where they don't belong.
在全世界范围内,动植物、真菌和其它的生命形式都在侵入本不属于他们的地方。
When this eventually began to accumulate in atmosphere, 2.5 billion years ago, it cooled the planet and killed some life forms.
当这(氧气)开始在大气中积聚时,2.5亿年前,它让地球降温并且还杀死了一些形式的生命。
With its abundance of liquid water, Earth supports a large variety of life forms, including potentially intelligent species such as dolphins and humans.
因为有丰富的液态水,地球支持着种类巨多的生命形态,包括可能是智能生物的海豚和人类。
The patent Office rejected his application, citing a clause in the patent code which says that life forms are not patentable.
专利局拒绝了他的申请,原因是专利法典中的一项条款中规定,生命形态不属于可取得专利的范围。
It would show that life has probably evolved more than once, and that the universe is likely to be teeming with other life forms.
因为那将说明,浩瀚宇宙中的生命进化大概不一而足,宇宙可能充满了其他的生命形式。
The finding not only presents the possibility that alternative life forms can exist, or once existed, on Earth.
这一发现不仅显示了地球上可能存在其他类型的生命,或者曾经存在过。
If you want to find life forms that truly seem otherworldly, your local forest is a much better place than your local cineplex.
要想找到真正看上去像来自另一个世界的生命形式,当地的树林可比电影院好得多。
Plants are indeed life forms, but not sentient beings, as they are not complex enough (e.g. have no nervous system) to feel pain.
植物也有生命,但不是“众生”,因为它们不够复杂(即没有神经系统),感觉不到疼痛。
应用推荐