I am liken to a grain of wheat which faces one of three futures.
我的命运如同一颗麦粒,有着三种不同未来。
And they called on Google to be clearer about the rules governing AdWords, which experts liken to a "black box".
他们认为谷歌非常清楚广告词项目的控制方式,专家喜欢称之为“暗箱操作”。
I am liken to a grain of wheat with one difference. The wheat cannot choose whether it be fed to swine, ground for bread, or planted to multiply.
我和一颗麦粒唯一不同在于:麦粒无法选择是变得腐烂还是做成面包,或是种植生长。
I am liken to a grain of wheat with one difference. The wheat cannot choose whether it be fed to swine, ground for bread, or planted to multiply.
我的命运如同一粒麦子除了点:小麦不能选择是否被喂猪,或者成为面包,或者被栽种繁衍。
This back-and-forth negotiation process, which many liken to a dance, can leave you shuffling endlessly around the issues, while resentment builds on both sides.
这种一进一退的谈判过程就像是跳舞,让你在这些议题上无止境地绕圈子,同时,双方开始产生怨恨。
This creates an incentive for firms to build up their patent portfolios to strengthen their position in negotiations, leading to what some liken to an arms race.
这种条件促使公司们建立它们各属的专利库,以便在以后的谈判转让上更加挺直腰板,此情此景不禁让人联想起军备竞赛。
They will often kill any male or young chimpanzees they find, sometimes eating or physically brutalizing their victims in a manner that some researchers liken to torture.
它们通常会杀死其所发现的所有公猩猩和小猩猩,有时候还会吃掉或者残酷对待这些受害者,一些研究者把这种残酷行为比作折磨。
As a result of the constantly changing of appearances, things are liken to a mirage and a dream. To identify this passing life for the changeless life of truth is a delusion.
由于表相持续变化,任何事物就宛如海市蜃楼和一场幻梦,把这样短暂的人生误认为永恒不变的真实人生是一种迷惑妄想。
Many liken the process to a space launch, since each new record-topping tower is, in effect, a brand new mission into the unknown.
很多人都把这个过程比作太空探索,因为要新建一幢破纪录的高楼,意味着在未知领域的全新任务。
I liken it to a comedian who is funny in public, but just a "regular person" in private.
就像一个喜剧演员,在公众面前很有趣,然而他们在私下只是一个平常人。
Coaching Stance - I liken this to the psychotherapeutic notion of “stance”: it’s fundamentally about how a coach relates to the team above and beyond details of interactions, interventions and models.
教练姿态:我将其比喻为心理治疗中的“姿态”,主要是说教练与团队之间的关系,涵盖的范围也超越了互动、介入方式和模型等这些方面的细节。
That's a conflict of interest, say critics who liken the situation to the regulation of the oil industry prior to last year's devastating Gulf of Mexico oil spill.
在利益方面,它们是冲突的,批评人士说,这与去年墨西哥海湾灾难性的石油泄漏前的石油工业的管理相似。
Some businessmen liken it to a new Wild West, a place where adventurers prepared to work in Iraq’s still tricky conditions can make a quick buck.
很多商人把它比喻成新的西部热土,一个冒险者在棘手条件下能够赚取丰厚利润 的地方。
Others liken him to Captain Ahab pursuing his whale.
有些人则将奥巴马比喻为追寻白鲸的阿哈船长。
Scientist liken voluntary or directed attention to a mental muscle that can wear out over time.
科学家把有意识注意力必做一块脑部肌肉,随着时间的流逝,它会一点点失去力气。
I liken it to trying to stick to a diet in a house that is filled with chips, cookies, ice cream, pop and chocolate; you are just making it more difficult on yourself.
就好比在一充满炸薯条、饼干、冰淇淋、汽水和巧克力的房间里想要节食一样,只会让事情越来越糟。
To whom then will ye liken me, or shall I be equal? Saith the Holy One.
那圣者说,你们将谁比我,叫他与我相等呢。
Dr Kevorkian was hardly lovable. Bombastic and arrogant, he would liken himself to Galileo, Gandhi and Martin Luther King.
凯沃尔吉安医生也许不讨人喜欢,他言辞夸张而自负,他喜欢将自己比喻为伽利略、甘地和马丁•路德•金,他享受责骂,他利用弱势者。
I liken this thought process to the "anticipation trade" in the U.S. that occurred from the beginning of September through November 5th.
我把这种思维过程比作美国9月初至11月5日发生“预感交易”时交易者所经历的那种思维过程。
The randomistas, as Ms Duflo and her comrades are called, liken their studies to the clinical trials that prove the efficacy of new drugs.
Duflo女士和她的同事们所说的随机试验,像极了他们为了证明一个新药的疗效而进行的临床试验研究。
I liken the Body Blueprint concept to Covey's "Sharpening the Saw" and continuous renewal through the "learn, commit, and do" upward spiral.
我把身体蓝图概念比喻为Covey的“磨快锯子”和通过“学习,承诺,并且进行”上升螺旋线的连续的更新。
Some people liken its ascent to that of the iPod, but that's misleading because the market for portable MP3 players was chaotic and immature when Apple entered it.
有些人认为iPhone的上升势头与当年的iPod无异但其实这是一种误导。因为当苹果进入便携式MP 3播放器市场时,这个市场还是一片混乱、远未成熟。
I don’t think it’s really been done before, the only thing I liken it to is a movie like From Dusk Till Dawn —it seems all very ‘cops and robbers’ and all of a sudden there’s vampires.
我觉得以前没有这样的电影,惟一有点像的是《杀出个黎明(FromDuskTill Dawn )》——开始非常“警匪片”,然后突然吸血鬼蹦出来。
She gets more like him as she gets older, but thinks most people would liken her to her mother.
她会更喜欢他为她变老,但是认为大多数人都会比喻她给她的母亲。
She gets more like him as she gets older, but thinks most people would liken her to her mother.
她会更喜欢他为她变老,但是认为大多数人都会比喻她给她的母亲。
应用推荐