When apartheid is over the maladies will linger on.
种族隔离废止后,这种社会弊病还会继续。
Stars fading, but I linger on, dear.
歌词大意:星星,但我还在徘徊,亲爱的。
He made excuses to linger on the stairs.
他找借口故意在楼梯口上磨磨蹭蹭。
The studios at Elstree are gone - but the memories linger on.
艾尔斯特利的摄影棚已不复存在了,可有关它的记忆却永不褪色。
Though desperately ill he could linger on (ie not die) for months.
他虽病入膏肓,却尚能苟延数月。
Even when we are done with a task, we linger on to find new things to improve on.
即使当我们完成了任务,我们仍旧徘徊着做些新事情来改进。
I linger on the earth, my heart is full of sorrow, the way to the future is dim.
我在世间徘徊,内心满是悲伤,前途灰暗一片。
Time and tide wait for no man but memories of the war forever linger on our mind.
岁月匆匆一去不复返,但那段战火岁月中的记忆将永久停留在我们的心中。
Values from one use can linger on and interfere with later code in unexpected ways.
某次使用的值可能会残留下来,并以无法预计的方式干扰后续的代码。
Hands cling to hands and eyes linger on eyes; thus begins the record of our hearts.
手握着手,眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录。
Handss cling to hands and eyes linger on eyes; thus begins the record of our hearts.
手握着手,眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录。
Soft and ripe, with tangy pear, FIG, apple and spice flavors that linger on the palate.
柔软的和成熟的,借由强烈的西洋梨子,无花果,苹果和香料在上颚上逗留,其中滋味久久不能散去。
But I was so linger on the beautiful scenerary that I would surrender though I felt bad.
但是,即便我感觉憋屈,我也要强忍着,因为我太留恋那样美丽的景色了。
Tagore: hands cling to hands and eyes linger on eyes: thus begins the record of our hearts.
泰戈尔:手牵着手,眼望着眼,我们就这样开始了心路历程。
We believe that the military is bound to live life on our left indelible memories linger on.
我们相信,这次军训生活必将在我们的生命中留下难以磨灭的记忆,挥之不去。
Maybe traces of Boskops, and their unusual nature, linger on in isolated corners of the world.
也许博斯科普人的痕迹、他们的特殊气质,仍然存在于世界上某个孤立的角落。
He had a kindly but unapproachable air, and he never let his glance linger on the eyes of any one.
他那神气是善良的,但又使人感到难于接近,他的目光从来不停留在别人的眼睛上。
Farmers linger on the rocky terrain near Mek 'ele, Tigray's capital, after laboring on their land.
在提格雷州首府梅科埃里附近满是岩石的土地上,农民们劳作之后稍作休息。
May the blessings linger on you in the dream of your ever spring. I wish you: happy! Happy birthday!
愿祝福萦绕着你,在你永远与春天接壤的梦幻里。祝你:心想事成幸福快乐!生日快乐!
The attractive scenic spots and historic sites make foreign tourists linger on and forget to return.
景色宜人的名胜古迹,令外国旅游者流连忘返。
Mr. Rorty added, however, that “the smell of smoke from the crematories” will “linger on their pages.”
然而罗蒂先生还补充道:“来自火葬场的烟雾的‘气味’将在他们的文章里挥之不去。”
But why would we want to linger on death's shore when we can cross over into new life in Christ today?
今天我们只要越过河那边便可在基督里得新生命了,可是我们为甚么宁愿仍在死亡边沿徘徊呢?
Not only that, but rhinovirus--the germ that causes colds--can linger on surfaces in your home and in public.
不仅如此,鼻病毒——一种引发感冒的细菌——能够残留在你的家里或是公共场所。
We make efforts to maintain body at optimized state; it cannot be interpreted as the efforts we linger on life.
将身体维持在一个最佳状态的努力,不必然就是对生命的依恋与不舍。
But you, my daughter, you will linger on in darkness and in doubt as nightfall in winter that comes without a star.
但是,我的爱女,你将活在永久不变的黑暗中,就像没有星光的冬夜。
Each visitor of hot liver and thoughtful reception of docile, simple Hakkanese, let we linger on, forgetting to return.
善良、质朴的客家人热情周到的接待每一位游客,真让我们流连忘返。
It is funny how my whole body feels much lighter and the pain does not linger on as long now that I think about it differently.
有趣的是,因为我对疼痛的想法改变了,所以也感觉身体轻松了许多,疼痛也不再持续得那么久了。
Too nervous to concentrate on the magazine in her lap, she took a couple of deep breaths and let her gaze linger on her surroundings.
由于太过紧张,她无法集中精力看膝上的杂志。她做了几下深呼吸,然后打量起了四周的环境。
Too nervous to concentrate on the magazine in her lap, she took a couple of deep breaths and let her gaze linger on her surroundings.
由于太过紧张,她无法集中精力看膝上的杂志。她做了几下深呼吸,然后打量起了四周的环境。
应用推荐