Party A shall pay Party B liquidated damages for their delay in delivery of the house and amount for liquidated damages is RMB XXX for each delayed day.
甲方迟延交付出租房屋的,应向乙方支付违约金,违约金额为每一迟延日人民币元(大写: 元)。
In case the Buyer is delay in any payment due, for every week in delay, it shall pay 1% of the unpaid value to the Seller as liquidated damages for late payment.
如果买方迟延支付任何到期款项,则每迟延一周,买方应向卖方支付应付而未付款项的1%作为迟延付款违约金。
The civil liability forms of the passenger train delay include: continuing to implement, paying liquidated damages, terminating the contract and paying for the loss of the passengers.
客运列车晚点民事责任形式主要包括:继续履行、支付违约金、解除合同和赔偿损失。
In project construction contracts, there aren't clear agreements on the composition and calculation of Liquidated Damages for Delay at present, which have brought many difficulties.
目前工程施工合同对误期损害赔偿的构成和计算的约定不够明确,给工程实施带来了很多困难。
In project construction contracts, there aren't clear agreements on the composition and calculation of Liquidated Damages for Delay at present, which have brought many difficulties.
目前工程施工合同对误期损害赔偿的构成和计算的约定不够明确,给工程实施带来了很多困难。
应用推荐