I felt disgusted at the little wretch's composure, since he was no longer in terror for himself.
我对于这个小可怜虫的坦然态度极感厌恶,他已不再为他自己感到恐惧了。
This constituted the terror of the poor creature whom the reader has probably not forgotten,--little Cosette.
那正是小珂赛特最害怕的事,那个可怜的小妞儿,读者也许还没有忘记吧。
But the little mermaid had no occasion to do this, for the polypi sprang back in terror when they caught sight of the glittering draught, which shone in her hand like a twinkling star.
可是小人鱼没有这样做的必要,固为当珊瑚虫一看到这亮晶晶的药水——它在她的手里亮得像一颗闪耀的星星——的时候,它们就在她面前惶恐地缩回去了。
And to move out of that space is terror, is fear, is anxiety because I am only used to that little space. I don't know?
移动出那个空间,是可怕的,是恐惧,是焦虑,因为我只习惯于那个小空间。我不知道?
The little apprentice in particular lived in terror of his boss, who had born down on him so often and so hard that there was little left.
小学徒对老板怕的要死,老板经常整他,而且整的很严重,可把他整坏了。
And if the avenging angel in the shape of the ghostly ferret steals down on him, there comes a shriek of terror out of that little hump of self-satisfaction sitting motionless in a corner.
如果复仇的天使伪装成幽灵似的白鼬,悄然向它靠近,这自鸣得意的小东西虽一动不动,身处角落,也要发出惊恐的尖叫。
The history of crime and punishment - a history of misery, terror, blood, and brutality - has little room in such a narrative, as it necessarily introduces issues of conflict and social control.
犯罪及惩罚的历史-一个充满着悲惨、恐怖、血腥及残暴的历史-在这样一个叙述中无法占有重要的地位,因为它必然提到争端及社会控制等问题。
This constituted the terror of the poor creature whom the reader has probably not forgotten, — little Cosette.
那正是小珂赛特最害怕的事,那个可怜的小妞儿,读者也许还没有忘记吧。
If I was doing what that little terror is doing, what would be in it for me?
如果我是这个小调皮蛋,我想要干什么呢?
The little apprentice in particular lived in terror of the boss, who had borne down on him so often and so hard that there was little left.
小学徒对老板尤其怕得要死,老板经常整他而且整得很惨,简直把他整瘪了。
The little apprentice in particular lived in terror of the boss, who had borne down on him so often and so hard that there was little left.
小学徒对老板尤其怕得要死,老板经常整他而且整得很重,简直把他整瘪了。
When Ron Artest is on the court the whistle never blows, it's just a Jazz fan screaming like a little girl in absolute terror when making eye contact with him.
阿泰在场上的时候,裁判的勺子是不响的。大家听到的只是一个爵士粉在和阿泰照眼后的惊恐惨叫声。
When Ron Artest is on the court the whistle never blows, it's just a Jazz fan screaming like a little girl in absolute terror when making eye contact with him.
阿泰在场上的时候,裁判的勺子是不响的。大家听到的只是一个爵士粉在和阿泰照眼后的惊恐惨叫声。
应用推荐