Therein lies the paradox: Why do we want to join an institution that, according to us, is passing its expiration date? Privately, we're choosing to live in sin or by our lonesomes.
其中存在一个悖论:为什么我们都想遵循,在我们看来,是一种即将过时的制度呢?背地里,我们选择罪恶地姘居或过着独居生活;
No one with sin can possibly live in the presence of a sinless God, and sin must be paid for.
没有一个背负罪恶的人可以活在无罪的上帝的面前,而且,他们必须要为罪恶付出代价。
We live in a world corrupted by unbelief, sin, and, at times, persecution. How can we stay firm in our faith?
活在这个充斥著不信、罪恶、甚至有时被逼迫的世代,我们怎样才能保持信心坚定呢?
We live in a world filled with the cancer of sin and the death and despair it brings.
我们身处的世界,充满了罪的癌细胞,及这癌病带来的死亡和绝望。
Rom. 6:2 Absolutely not! We who have died to sin, how shall we still live in it?
罗六2绝对不可!我们这向罪死了的人,岂可仍在罪中活著?
Rom. 6:2 Absolutely not! We who have died to sin, how shall we still live in it?
罗六2绝对不可!我们这向罪死了的人,岂可仍在罪中活著?
应用推荐