Jessica caught sight of Lois and waved to her.
杰茜卡看到洛伊丝,向她挥了挥手。
Even telling Lois seemed a betrayal of confidence.
甚至告诉洛伊斯似乎也是对保密的背叛。
Ronald and Lois, married for two decades, considered themselves a happy couple.
罗纳德和露易丝结婚20年了,他们自认为是一对幸福的夫妻。
Ronald and Lois are only children, and "onlies" grow up accustomed to being the apple of their parents' eyes.
罗纳德和露易丝是独生子女,而“独生子女”习惯于作为父母的掌上明珠长大。
洛伊斯:说什么啊,克拉克?
Lois: So what am I supposed to do?
洛伊斯:那我该怎么做?
Lois: I don't mind telling you, Clark.
洛伊斯:告诉你我倒不在乎,克拉克。
Lois & Clark, the new adventures of superman.
中文译名是“超人新冒险:路易丝和克拉克”
Lois, you're amazing. - Why, because I'm hungry?
露薏丝,你真是不可思议-因为我胜子饿?
Lois rolled her up to an old desk on cinder blocks.
洛伊把她推到搭在煤灰砖上的一张旧书桌前。
Marjorie: Thirty-one. She's two years older than Lois.
马乔里:三十一岁,比洛伊丝大两年。
Lois: And who are you supposed to be? Popeye, the Sailor Man?
那你算是什么?大力水手波派?
What I'm trying to say is, I almost lost you, Lois, and I'm ashamed.
我想说的是,我差点就失去了你,我很羞愧。
It's no use asking Lois to go out with you; she only has eyes for Mark.
你邀请洛伊丝和你出去是白请,她心目中只有马克。
Lois Labrianidis is a regional economist at the University of Macedonia.
拉布·里安·尼德斯是马其顿大学研究经济问题的学者。
Lois Lane is falling, accelerating at an initial rate of 32ft per second, per second.
路易丝·莱恩下降,第二次在三十二英尺加快每一个初速度,每秒。
At a reception recently a woman came up to me and told me her daughter is named 'Lois' too.
在最近的一个招待会上,一个女士走过来告诉我,她的女儿也叫‘lois’。
"Being Lois lane" featuring interviews with Noel Neill, Margot Kidder, Dana Delaney and Erica Durance.
“成为路易斯·莱恩”特辑访谈诺尔·尼尔,马戈特·基德尔,丹娜·德莱尼和埃里卡·乔杰斯。
Where We Left Off: Just after Lois learned his secret, Clark finally took on Zod, casting him away from Earth.
上回说到:在Lois得知他的秘密后,Clark把Zod送出地球。
Tea, Lois? It's a calming herbal blend. I learned it from a medicine man in Fiji. The secret is the fresh mint.
喝茶么,露易斯?这是镇定草药的混合。我从斐济一个药商那儿学来的。秘诀是这个新鲜的薄荷。
Lois goes out like the Diva she is... she went in dignity, no need for crash cart, a dramatic exit to say the least.
洛伊丝的离去就像歌剧中的女主角,她有尊严的进场,不需要急救车,但是却是以一种非常戏剧性的退场。
He remains in a coma until his son (Lois Lane is the unwed mother in this updated Superman: don't ask) restores him to life.
超人陷入昏迷,直到他的儿子把他唤醒(露易丝·莱恩是小超人的未婚母亲)。
"You wrote that the world doesn't need a savior," Superman himself tells Lois, "but every day I hear people crying for one."
“你的文章认为世人不需要救世主,”超人对露易丝说,“但是我每天都听到人们哭着喊着要一个救世主。”
I just see something academic in a person, because I am right a scholar. You have some talents academically as Lois told me.
我只是看中一个人的学识,因为我就是个学者,正如路易斯告诉我的那样,你很有学术天分。
I just see something academic in a person, because I am right a scholar. You have some talents academically as Lois told me.
我只是看中一个人的学识,因为我就是个学者,正如路易斯告诉我的那样,你很有学术天分。
应用推荐