Thanks to the low-cost airline Norwegian, airfares are at historic lows too.
多亏挪威廉价航空公司,机票价格也处于历史最低值。
Meanwhile Windjet, an Italian low-cost airline, has just started flights to Constantine the Great airport.
如今意大利的低成本航空公司——顺风公司开拓了到大康斯坦丁机场的航线。
Of course, as a low-cost airline, Spring Airlines and the traditional full service airline services differ.
当然,作为廉价航空公司,春秋航空与传统全服务的航空公司服务有差异。
The Irish low-cost airline has today launched its 2010 charity calendar in which it USES airline staff as the models.
这家爱尔兰低价航空公司今日推出其2010年慈善挂历,在这本挂历中,模特是该空行公司的员工。
With the low-cost airline boom in Europe, it's pretty easy to hop on a plane and explore a new part of the continent.
随着欧洲的飞机票降价风劲吹,坐上飞机前往欧洲大陆的另一个地方旅游变得十分简单。
The country's largest low-cost airline, Air Deccan first announced that it would "rationalize some routes" and cut back "unprofitable capacity".
国内最大的低成本航空公司,德干航空公司带头说「我们把一部分航线整顿,削减过剩容量」。
Low-cost airlines, or no-frills airlines, are airline companies that offer extremely low ticket prices by cutting out all traditional passenger services.
低成本航空公司,即一切从简型航空公司,是那些通过取消所有传统旅客服务来提供超低票价的航空公司。
Mr Neeleman, in turn, has some experience getting people onto planes, having founded JetBlue, an American airline that aims to combine low cost with relatively lavish service.
而尼尔曼对于如何让人们乘坐飞机则有一些经验,他创建了捷蓝航空,一家致力于将低成本和相对高品质服务相结合的美国航空公司。
In the airline business, for example, traditional national carriers faced with feisty, low-cost new entrants had to decide whether to join them (and thus compete with themselves) or to remain aloof.
比如在航空业务领域,面对着那些在市场上跃跃欲试的低成本新公司,传统的国家航空公司得决定是与其为伍(结果是自己和自己竞争),还是不闻不问。
One such new airline is Malaysia's AirAsia, a budget airline based in Kuala Lumpur that operates from a specially designed low-cost terminal.
这类航空公司的其中之一就是马来西亚的亚洲航空,这是一家位于吉隆坡的低价航空公司,以经过特别设计的廉价终点站为主要业务。
Meanwhile traditional airline also is changing cost structure, change business affairs mode, try to be born after that in the deathtrap with the in fighting buy of low cost airline.
与此同时传统航空公司也在改变成本结构、更换商务模式,试图在与低成本航空公司的搏斗中置之死地而后生。
Tony Fernandes, its chief executive, is starting up a separate airline to operate long-haul low-cost flights.
其首席执行官TonyFernandes正成立另一个航空公司经营低价长途线路飞行。
The failure of Brazil's state-owned airline, Varig, was a turning-point. It helped the rise of Gol, a Brazilian low-cost carrier, and TAM, which has a more traditional network.
巴西国有约格·朗德航空公司的失败成为转折点,它促进了巴西廉价航空公司——戈尔航空公司以及传统网络型航空公司——塔姆航空公司的兴起。
As it gears up to fly its 100th million passenger by the third quarter this year, Asia's first low cost airline, AirAsia, is working on how to turn price-sensitive customers into loyal ones.
亚洲第一家廉价航空公司亚洲航空(airasia,以下简称亚航)将在今年第三季度迎来其第一亿名乘客,目前他们正在努力地把对价格敏感的乘客转化为忠诚的乘客。
As it gears up to fly its 100 millionth passenger by the third quarter this year, Asia's first low cost airline, AirAsia, is working on how to turn price-sensitive customers into loyal ones.
亚洲第一家廉价航空公司亚洲航空(airasia,以下简称亚航)将在今年第三季度迎来其第一亿名乘客,目前他们正在努力地把对价格敏感的乘客转化为忠诚的乘客。
September 29, 2006 - One hundred and fifty-four people are killed when a Boeing 737-800 operated by low-cost Gol airline crashes in the Amazon rain forest.
2006年9月29日——巴西低价航空公司Gol的一架波音737- 800飞机在亚马逊雨林坠毁,154人罹难。
Airlines designated two-letter IATA airline designator code, but there are many regional airlines or low cost airline company is not the international air transport association members.
各航空公司指定的两个字母的IATA航空公司代码,但是有许多地区性的航空公司或者低成本航空公司并非国际航空运输协会的成员。
An airline company that quickly established as a brand and despite the severe competition became leader in the low cost travel.
这家航空公司迅速建立品牌,尽管竞争激烈,但在低成本旅行成为领导者。
Started only six years ago , the airline now criss -crosses the region with a huge network of low- cost flights .
仅于六年前建立,该航空公司现在用一张低成本飞行的巨大网络覆盖了这一地区。
Started only six years ago , the airline now criss -crosses the region with a huge network of low- cost flights .
仅于六年前建立,该航空公司现在用一张低成本飞行的巨大网络覆盖了这一地区。
应用推荐