Luckily, you went with me the next time and after another long seeking, we eventually found it.
后来幸好你和我去找,找了好久终于找到了。
Luckily, my roommate Weiping did not sleep in the room with me, or my cough might have deeply disturbed him.
很庆幸我的舍友伟平昨晚没有回来睡,否则我怕我的咳嗽声会让他一夜无眠。
Luckily I called my buddy Todd, who's pretty good with televisions, and he told me that you just have to unplug it and plug it back in.
幸好我立即打电话给我的哥们托德,他对电视机很在行的,他告诉我,你只需要先拔掉电源线,然后再将电源插上就搞定了。
Luckily, thanks to all my work with goal setting (and because of my focus on my goals), my Subconscious knows these are the things I need the most help with and that they are very important to me.
幸运的是,多亏了这些目标设定(及专注目标)的练习,我的潜意识知道这些是我最需要获得帮助的事情,是对我来说很重要的事情。
Luckily, last month, my friend Wilson came back from Australia and had a meal with me. All of a sudden, he talked about this word and not until then did I know its meaning.
直到上个月在澳大利亚留学回来的Wilson来找我吃饭时,他谈到这个词,我回去一查,才恍然大悟!
Luckily, she was also a huge fan of Nausicaa, and immediately agreed to co-translate it with me.
幸运的是,她也是《风之谷》的超级爱好者,所以她立即同意和我共同翻译。
They are in close contact with arsene Wenger and luckily it has all worked very well with me.
他们和阿瑟·温格保持密切联系,幸运的是我的所有训练一直都很顺利。
There were times when Salman got physical with me, luckily without leaving any marks.
有些时候萨勒曼了我的身体,幸运的是没有留下任何痕迹。
Luckily, my reputation has gotten around in the city where I live now, and employers have sought me out with new opportunities.
幸运的是,我在目前生活的城市建立了良好声誉,雇主纷纷找上门来,为我提供新的就业机会。
Luckily, my reputation has gotten around in the city where I live now, and employers have sought me out with new opportunities.
幸运的是,我在目前生活的城市建立了良好声誉,雇主纷纷找上门来,为我提供新的就业机会。
应用推荐