She turned luxuriantly on her side, yawning.
她打着呵欠,舒适地转身侧向一边。
Crops are growing luxuriantly.
庄稼长势旺盛。
These luxuriantly packaged mooncakes are selling well both in supermarkets and hotels around the country.
这种豪华包装的月饼在国内的各大超市和酒店十分走俏。
Only having deep "roots", will leaves grow luxuriantly. Only having good "roots", will fruits grow abundantly.
只有“根”深才能叶茂,只有“根”好才能结出丰盛的果实。
Baths wrapped luxuriantly in black leather have also proved popular, as have those made entirely from black resin.
事实证明,浴缸包上豪华黑色皮革后,也很受欢迎,全黑色树脂制作的浴缸也很好卖。
The annual floods left precious silt on the fields, a miraculous natural fertilizer which made the crops grow luxuriantly.
每年洪水过后,土地上都会留下宝贵的淤泥,这是能让庄稼茁壮成长的天然优良肥料。
White chalk ashes fall in the classroom dyeing your black hair white but washing off our gaudiness making our youth more luxuriantly green.
白色的粉笔灰,一阵阵地飘落在教室里,它染白了您的黑发,却洗尽了我们身上的浮华,将我们青春的绿色映衬得更加繁茂。
A dead tree, standing in the wind, the artist's eyes are beautiful, it is luxuriantly flourishing of life with, how much more glorious past?
一株枯树,屹立风中,在画家眼里是美的,它走过生命的蓬勃葳蕤,该有多少辉煌的往昔?
It is now filled with the smooth sumach (Rhus glabra), and one of the earliest species of goldenrod (Solidago stricta) grows there luxuriantly.
现在那里满是平滑的黄栌树(学名rhusglabra),还有很原始的一种黄色紫苑(学名solidagostricta),也在那里很茂郁地生长着。
In complexes such as Canaan, they purchase nappies, tractor parts, luxuriantly floral shirts, stock cubes, mobile phones, air conditioners, and pirate DVDs.
他们在迦南这样的百货市场里购买尿布,拖拉机零件,各种花色的衬衫,手机,空调和盗版光碟。
The longer the green tree zhao luxuriantly green, the flower of life more long more beautiful. In your birthday this day, please accept my deep blessing for you.
青春的树越长赵葱茏,生命的花就越长越艳丽。在你生日的这一天,请接受我对你深深的祝福。
On it, in luxuriantly thick woollen pile, Gaddafi looks young and handsome - but utterly oblivious to the risk that he might one day end up on the rubbish heap of Libyan history.
在这张“新星”上,卡扎菲身着华丽厚实的羊毛制衣,显得格外年轻潇洒——然而,他终究没有料到,终有一天,他会在利比亚历史的垃圾堆上终结自己。
On it, in luxuriantly thick woollen pile, Gaddafi looks young and handsome - but utterly oblivious to the risk that he might one day end up on the rubbish heap of Libyan history.
在这张“新星”上,卡扎菲身着华丽厚实的羊毛制衣,显得格外年轻潇洒——然而,他终究没有料到,终有一天,他会在利比亚历史的垃圾堆上终结自己。
应用推荐