Amy was the maid of honor and Kyrie, Amber, and Melissa were the bridesmaids.
艾米是伴娘,凯丽,安布尔和梅利莎做女傧相。
You came here pretending to be my friend. And I made you my maid of honor.
你来到这里假装作我的朋友。我却让你做我的伴娘。
You came here pretending to be my friend, and I made you my maid of honor !
你来这儿假装做我的朋友,而我还让你做我的伴娘!
I'm going to be the maid of honor, 8months pregnant with his child, at their wedding.
我将会是他们婚礼上怀着新郎的孩子8个月的伴娘。
Today was my wedding day. One of the friends was my maid of honor, the other was my groom.
今天是我的婚礼,哪两个人中的一个是我的伴娘,另一个是新郎。
You get married, must let me be your maid of honor. Because, we've agreed to go to church.
你结婚的时候,一定让我做你的伴娘。因为,我们说好一起走进教堂。
The epitaph of Tang Dynastys maid of honor with particular writing format was a special cultural carrier.
唐代亡故宫女的墓志铭文是一种特殊的文化载体,有着特殊的书写方式与格式。
Several close friends participate in the ceremony as attendants, including the best man and maid of honor.
关系极为密切的朋友以协助筹备的方式参与婚礼,包括伴郎和伴娘。
I live in Texas, the wedding (and my mother) is in Florida, my maid of honor lives in Massachusetts, you get the idea.
我住在得克萨斯州,婚礼要在佛罗里达(我母亲住在那儿)举行,而我的男朋友住在马萨诸塞州,你说怎么办呢?
The maid of honor, thoroughly Americanized by three years of college, was a ripe girl who already had a "reputation."
这个伴娘经过三年的大学生活已经基本上美国化了,现在是个成熟的有“名声”的女孩子。
Meanwhile, bridezilla Jenna taps Liz to be her maid of honor, and Tracy is invited to a dinner party by Kenneth and Hazel.
同时,新娘珍娜水龙头丽兹做她的伴娘,特雷西被邀请到由肯尼斯和褐色的宴会。
The bride, Connie Corleone, sat in splendor at a special raised table with her groom, the maid of honor, bridesmaids and ushers.
新娘康尼“科里昂容光焕发地和新郎,傧相以及迎宾招待坐在一张特殊的桌子上。
But when she finds out her lifetime best friend, Lillian (Maya Rudolph), is engaged, she simply must serve as her maid of honor.
但是,当她得知最好的朋友莉莲(玛娅•鲁道夫饰)订婚之后,她自然就成了莉莲的首席伴娘。
Problems arise because the bride and the maid of honor (Katie Holmes and Anna Paquin) have had a long rivalry over the groom (Josh Duhamel).
但问题却出现了:新娘和伴娘(凯蒂·霍尔姆斯和安娜·帕奎因饰)过去为了争夺新郞(乔什·杜哈明饰),曾一度是情敌。
The groom wears a formal suit or tuxedo. Several close friends participate in the ceremony as attendants, including the best man and the maid of honor.
新郎则穿着正式的西装或燕尾晚礼服,几位熟朋友参加婚礼并协助帮忙,包括了伴郎和伴娘。
The groom wears a formal suit or tuxedo. Several close friends participate in the ceremony as attendants, including the best man and the maid of honor.
新浪穿正装或者晚礼服,包括伴郎和半年在内的要好朋友,会作为出席者参加他们婚礼。
Annie's life is a mess. But when she finds out her lifetime best friend, Lillian (Maya Rudolph), is engaged, she simply must serve as her maid of honor.
安妮的生活一团糟。但是,当她得知最好的朋友莉莲(玛娅•鲁道夫饰)订婚之后,她自然就成了莉莲的首席伴娘。
The groom wears a formal suit or tuxedo. Several close friends participants in the ceremony as attendants, including the best man and the maid of honor.
新浪则穿著正式的西装或燕尾晚礼服,几位熟朋友参与婚礼并协助帮忙,包括了伴郎和伴娘。
Robin Bratone, Ms. Bertine's maid of honor, said she worried that her friend's heart could be broken by a new widower looking for a shoulder, but not a commitment.
罗宾·布莱顿是伯廷小姐的闺蜜,她说她很担心她的朋友会再一次伤心,她怕这个失去妻子的男人只是想要找一个人安慰,并不是出自真心。
Seven close friends reunite for the wedding of two of their friends. Problems arise because the bride and the maid of honor have had a long rivalry over the groom.
七位朋友因他们的两个朋友的婚礼而重聚在一起,然而新娘和伴娘其实曾对新郎有着长期的竞争,在婚礼上问题逐渐爆发。
With marriage preparations being hurriedly organized, Tom finds himself ordained the maid of honor, and in a struggle on all levels to outdo the wonderful groom Colin.
在匆忙的婚礼准备过程中,汤姆发现自己被汉娜指定为伴娘,并陷入了一场在所有方面与完美新郎科林的比试当中。
She shed some tears while thinking of her late mother, but then regained her good spirits while leading the charge along with her bridesmaid, maid of honor, friend and aunt。
她想到了已故的母亲,流下了泪水,但随后又打起精神来和伴娘、女傧相、友人及姨妈一同冲到抢购最前沿。
She shed some tears while thinking of her late mother, but then regained her good spirits while leading the charge along with her bridesmaid, maid of honor, friend and aunt。
她想到了已故的母亲,流下了泪水,但随后又打起精神来和伴娘、女傧相、友人及姨妈一同冲到抢购最前沿。
应用推荐