Throughout the evening, one man had been particularly talkative, frequently offering ideas and anecdotes, while his wife sat silently beside him on the couch.
整个晚上,有一个男人特别健谈,经常提出一些想法和讲奇闻轶事,而他的妻子则静静地坐在他旁边的沙发上。
The man and his wife looked at each other for a while, and presently began to cry.
男人和他的妻子对视了一会儿,不一会儿就哭了起来。
When I landed, I went to see his wife, Sue; Chuck was an extraordinary man who had led our defense team in the Senate with skill and courage.
一下飞机,我就去看望他的妻子苏;查克是位杰出的男人,他以技巧和勇气领导了我们在参议院的辩护团。
The typical working man would collect his wages on Friday evening and then, it was widely believed, having given his wife her "housekeeping”, would go out and squander the rest on beer and betting.
一般的工人会在周五晚上领工资,然后,人们普遍认为,在给了他的妻子“家用”之后,就会出去把剩下的钱花在啤酒和赌博上。
The man went home, and saw his wife standing at the door of a nice trim little cottage.
渔夫回到家,看见他的妻子正站在一间整洁漂亮的小别墅门前。
He took out his dollars, and gave one to the man and the other to his wife.
他拿出自己的美元,一张给了那名男子,另一张给了他的妻子。
They always had been fond of each other and they lived very happily as man and wife.
他们一向喜欢对方,然后他们过着幸福的夫妻生活。
This man quickly nodded in agreement, and then he gestured toward his wife and said, "She's the talker in our family."
这个男人很快就点头表示同意,然后指向他的妻子说:“她是我们家最健谈的人。”
He took out his dollars and gave one to the man, and the other to his wife.
他拿出自己的美元,一枚给了那个男人,另一枚给了他的妻子。
Near my neighborhood, a man and his wife own a small music house with mood music.
在我住的附近,一个男人和他的妻子拥有一个小的音乐屋,里面有情调音乐。
Once upon a time, there lived a strong young man Hou Yi and his beautiful wife Chang'e.
很久以前,那里生活着一个强壮的年轻人后羿和他漂亮的妻子嫦娥。
As a young man, Jack was an excellent artist with a wife and two fine sons.
杰克年轻时是一名出色的艺术家,成了家并且有两个优秀的儿子。
His wife disagreed with him, and she came up with a good idea that they put some forgetful grass into the food so that the old man would forget his bag.
他的妻子不同意他,并且想出了一个好主意,他们在食物里放一些健忘草,这样老人就会忘记他的包。
They had been married for eight years, but this would be their first night together as man and wife.
他们结婚八年,但这将是他们以丈夫和妻子的身份住在一起的第一夜。
I've never considered myself a sentimental man, and if you asked my wife, I'm sure she would agree.
我从不认为自己是个多愁善感的人,如果你问我妻子,我相信她会表示同意。
Although no longer man and wife, the two would remain steadfast friends until Burton's death in 1984.
虽然不再是夫妻,但是直到1984年伯顿去世,两人一辈子都是非常好的朋友。
He is presented as a handsome, charming and amazingly patient man, especially since his mother and wife had some similar traits.
他英俊,迷人,超级有耐心,特别是当你知道他的母亲和妻子有相同的性格的时侯。
And then it says, 'the man and his wife were both naked, and were not ashamed.' That was the way it was supposed to be.
书接着写,“那男人同他的妻子都裸着,他们也不感觉羞耻”,这才是事情本来应该的样子。
But director Chan is just as attentive to the more subtle emotional bond of Jinxi the quiet family man and his strong, loyal wife.
但是陈可辛导演对体现金喜作为一个家里的男人和他坚强、忠诚妻子间的微妙感情同样重视。
A flotilla of low craft chuff from left to right, man and wife hunched at the stern.
一小队乡下船队从左开到右,男人和他们的妻子举着枪。
A priest, for example, can make two people married by saying "I now pronounce you man and wife".
比如,神父的一句“我现在宣布你们成为夫妻”可让两人喜结良缘。
While many romanticize the idea of getting married and living happily ever after, others choose to engage in committed relationships without the legality of becoming man and wife.
虽然有许多人将结了婚就能过上幸福美好的生活的想法浪漫化,然而,仍有人选择了在没有夫妻合法化的情况下履行承担义务的恋爱关系。
Once, an old man in tatters and his sick wife stopped me on the way back to the university.
在一次回大学的路上一对衣衫褴褛的夫妇拦住了我。
And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi.
有一个利未家的人娶了一个利未女子为妻。
These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
这是丈夫待妻子,父亲待女儿,女儿年幼,还在父家,耶和华所吩咐摩西的律例。
Physical suffering is nothing compared to the trampling down of those tender bonds that form the basis of the institution of marriage and the family that unite man and wife.
与维系婚姻和家庭之制的情感纽带所遭受的践踏相比,身体的折磨算不了什么。
Physical suffering is nothing compared to the trampling down of those tender bonds that form the basis of the institution of marriage and the family that unite man and wife.
与维系婚姻和家庭之制的情感纽带所遭受的践踏相比,身体的折磨算不了什么。
应用推荐