An invasion of the Portuguese man-of-war.
像是葡萄牙兵船的入侵。
Just then he saw a man-of-war bird with his long black wings circling in the sky ahead of him.
就在这时,他看见一只长翅膀的黑色军舰鸟在他前方的天空中盘旋飞翔。
Given impressive-sounding names like "Portuguese man-of-war," jellyfish are certainly respected and feared by humans.
拥有“葡萄牙军舰”这个听起来就让人印象深刻的名字,水母的确让人类又敬又怕。
Often mistaken for a jellyfish, the Portuguese man-of-war is actually made up of a colony of organisms working together.
它们常被误认为是水母,但事实上葡萄牙僧帽水母是有一群工作着的有机物质组成的。
Like the Portuguese man-of-war (see picture), the new creature is actually a colonial organism, made up of many animals.
就像僧帽水母(Physalia physalis)一样,这种新物种实际上也是一种群体生物,由许多动物组成。
Far to the north, a much more menacing species looms - the Portuguese Man-of-War, a floating, violet-coloured sack with long tentacles.
在往北走,一种名字为“葡萄牙勇士”、更具有威胁性的水母品种悄然的出现了,通体紫色且有长的触须。
The moon jellyfish are, in fact, just about everywhere, including Mexico, Alaska and along the Atlantic Coast of the United States. They include the stinging Portuguese man-of-war.
事实上,月亮水母到处都是,墨西哥、阿拉斯加以及美国大西洋沿岸的各个地区都能发现它们的踪迹,这其中还包括刺人的僧帽水母。
But it would cause civil war in the party (Chris Rock, a black comedian, jokes that nobody had ever heard of superdelegates until a black man looked like winning the nomination).
但这会引起党内内讧(黑人喜剧演员克里斯·洛克开玩笑说,要不是一个黑人看起来要赢得提名了,人们都没听说过超级代表这个东西)。
My father fought in World War Two. And he must have been a real hero -- he has a whole box full of medals. But he’s a tight-lipped man who never talks about what he did to earn them.
他说:“我父亲参加过第二次世界大战。他肯定是一个真正的英雄,因为他有一个盒子里全是奖章。但是,他是一个不多说话的人,他从来也没有说过他干了了些什么才得到这些奖章的。”
In a twist typical of Auster, Brick is given a mission to kill the man who brought about the civil war ("He invented it, and everything that happens or is about to happen is in his head").
在一个颇具奥斯特小说特点的意外转折中,布里克接受了一项任务,刺杀带头发起内战的那个人(“(布里尔)他编造了这个故事,所有发生或将发生的一切,都只存在于他的脑中”)。
Before the war this man had been a chef, and his one crime was feeding the people who sat at his tables in small clouds of smoke and talked politics.
战前这人是个厨师,他的一项罪名是为前来就餐的人们提供食物,这些人吸着香烟吞云吐雾谈论政事。
We also invited Hillary’s minister at Little Rocks First United Methodist Church, Ed Matthews, a wonderful man who we knew would stick with us if the lunch deteriorated into a war of words.
我们还邀请了希拉里在小石城第一联合卫理公会教堂的牧师艾德.马修斯。 马修斯是个相当不错的人,我们知道,假如午餐会陷入舌战,他会站在我们这一边。
And the king was indeed treated by Logue, a man who'd had remarkable success working with shell-shocked Australian veterans of World War I, despite his lack of a degree or conventional credentials.
国王也的确接受过洛格的治疗,尽管治疗师本人没有相关学位或任何传统意义上的资格认证,洛格却在治疗澳大利亚一战退伍军人的焦虑症上取得了卓越成就。
When a country in a civil war tries a man who is regarded by one side as a symbol of its cause this will not bring reconciliation, even if it meets the demands of justice.
在一个陷入内战的国家,审判一位被交战一方认为是其事业象征的人士,这不会带来和解,哪怕审判符合正义。
At this time the king of a powerful kingdom was engaged in a war; the young man took service with him and joined the fighting.
恰在这个时候,有个强国的国王正在作战,这个年轻人就跟随着国王上了战场。
At the end of the Second World War, it took the British working man about six hours of Labour a day to feed a family of four; a figure which has now dropped by two thirds.
在第二次世界大战末期,英国工人每天要劳动六小时来养活四口之家;这个数字如今已经降低了三分之二。
It is a tale of a good man doggedly working for a bad end, an end that was not simply a war of choice, or a preventive war of dubious legality, but a war of revenge.
最终那场战争不仅是选择的战争,不是一场阻止非正义的战争。而是复仇的战争。
The man goes off to war while the woman stays home and takes care of the home front.
男人去打仗,女人留在家里照顾孩子。
This derdesders, "the last of the last", was for a while the only man in the country who remembered the first world war because he had fought in it.
一段时期里,这位derdesders(最后的最后),是这个国家唯一的一位记得起第一次世界大战的人,因为他曾经在期间战斗过。
One man who lost four of his brothers at war summed up the scene around him: “This was a battlefield for most of my life, ” he said. “Now we want to be free.”
一个在战争中失去了四个手足兄弟的苏丹男子,面对此情此景,总结道:“这块土地是耗费了我一生大部分时间的战场.“他说:”现在我们想要自由。
The upshot, as the Pentagon survey tactfully observed, is "a misperception that a gay man does not" fit "the image of a good war fighter."
就像五角大楼的调查很谨慎评述的那样,这样做的结果是一种对男同志不“适合”好战士形象的误解。
As for the silly costume, he is made to wear it for a war-bond drive that reinvents the montage sequences of 1940s cinema as an intricately layered 3d musical number, "Star Spangled Man".
兜售战争债券时他被要求穿上那套滑稽的衣服,重现了20世纪40年代电影蒙太奇,一幕幕镜头连成了一首精心制作的3d主题曲-星条旗男人。
Whatever the outcome of the war, it seems unlikely that the new Libyan leaders will envision as strong a kinship with the continent as a man who once declared himself Africa's "king of kings."
不论战争结果如何,利比亚新领导层看来不太可能会对非洲大陆有强烈的归属感,因为卡扎菲曾经扬言,他是非洲的“王中之王”。
She enlisted in Illinois and she fought the entire Civil War without being discovered and ended up living out the rest of her life as a man for another fifty years.
她在伊利诺伊州参军,参加了整个内战,都没有被发现,战争结束后,她用男人的身份,继续生活了50年。
“They’re selling authenticity and realism, ” said Coop, a thick man with a Boston accent; he looks not unlike one of the muscled space marines in Gears of War, a popular sci-fi video game.
“他们出售的是真实性和拟真度,”带着波士顿口音的大汉 Coop说;他看起来还真像流行的科幻游戏《战争机器》里浑身肌肉的太空士兵。
The Oscar-winning actor is a centuries-old real-life vampire -- according to an antique photo collector who`s selling a Civil-War era photo of a man who is near-identical to Cage.
一位喜爱收藏老照片的卖家正在出售一张南北战争时期的照片,照片中男子的长相与凯奇异常相似。 该卖家声称,这位奥斯卡影帝其实是活了一世纪的现实版吸血鬼。
But God said unto me, thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
28:3只是神对我说,你不可为我的名建造殿宇。因你是战士,流了人的血。
The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient.
除掉勇士,和战士,审判官,和先知,占卜的,和长老。
The tug-of-war between Scientologists and anti-Scientologists over Hubbard’s legacy has created two swollen archetypes: the most important person who ever lived and the world’s greatest con man.
笼罩于哈伯德的遗产之上的,是山达基拥护者和反山达基人士之间的拔河,这产生了两个被夸大的典型(原始意象):他要不就是世上曾经出现过的最重要的人物,要不就是全世界最伟大的骗子。
The tug-of-war between Scientologists and anti-Scientologists over Hubbard’s legacy has created two swollen archetypes: the most important person who ever lived and the world’s greatest con man.
笼罩于哈伯德的遗产之上的,是山达基拥护者和反山达基人士之间的拔河,这产生了两个被夸大的典型(原始意象):他要不就是世上曾经出现过的最重要的人物,要不就是全世界最伟大的骗子。
应用推荐