They are in essence calling for market intervention to redress imbalances.
他们实质上是在要求对市场进行干预以矫正各种不平衡的现象。
The yen immediately dropped sharplyvalue after news of the joint market intervention.
这次联合干预市场的消息发布后,日圆立即大幅下跌。
Most central Banks don't believe in market intervention in all but the most extreme circumstances.
大多数央行不相信市场的干预,但在所有的最极端的情况。
Therefore, the key to strengthen effectiveness of PBOC's intervention is to create a system, which is conducive to market intervention.
因此,增强我国中央银行对外汇市场干预效力的关键是要创造有利于市场干预的制度。
This was clearly a shout-out to the US, and indirectly a subtle hint to the Bank of Japan to refrain from direct FX market intervention.
这当然指向美国,也间接隐晦指向日本央行,暗示后者不要直接干预汇市。
If the slide becomes chaotic, it could demand currency-market intervention and a willingness to hold back interest-rate cuts for the sake of the dollar.
如果这种下跌变得混乱的话,就需要货币市场的干预以及自愿不采取减息的政策。
China is no different from most emerging market economies in adopting policies of foreign exchange market intervention, capital controls and interest rate regulation.
中国干预外汇市场,实行资本控制和利率管制,这些政策其实与绝大多数新兴市场经济体没有什么不同。
Yesterday's G7 communique made it pretty clear that market intervention would now be done in a joint effort as apposed to the usual unilateral attempts at market correction.
七国集团昨天公布的公报明确表示,现在的干预将是联合行为,而不是往常那样单边行动以试图修正市场。
The move likely elicited a sigh of relief from both the Bank of Japan as well as yen traders who felt last week's higher yen prices may warrant further market intervention from the central bank.
这样的波动或令日本央行及日元交易商均松一口气,后者感觉日元上周涨势可能促使央行进一步干预。
We will continue to watch currency market moves and take decisive steps if necessary, including intervention.
我们将继续观察货币市场的走势,如果需要的话将再采取果断的方式,包括市场干预。
The U.S. is so devoted to its own version of the free market that Washington cannot build much-needed infrastructure because of a public aversion to state intervention.
而美国则对它自由市场的那一套笃信不疑。由于公众对国家干预的反感,以至于华盛顿连亟需的基础设施建设都无法进行。
Yet Japanese economists and central bankers see familiar dangers in market-propping intervention that clouds transparency and prevents asset prices from quickly reaching a new equilibrium.
然而日本经济学家和央行人士看到了类似的危险,即支撑市场的干预行为影响了市场的透明度,并且阻止了资产价格快速达到新的平衡。
These kerfuffles show that conflicts of interest can probably be solved by market pressure rather than intervention by regulators.
这些混乱表明利益冲突或许更能够被市场压力解决而非调整者的干涉。
It is so in a precise sense: it intervenes very heavily in the foreign currency market and it also sterilises the monetary consequences of the intervention.
准确地讲就是:其对外汇市场进行着深度的干预并且对干预之币值影响也进行了消解。
The main problem of the intervention to foreign exchange market is whether charge against intervention and non-charge against intervention can affect exchange rate.
外汇市场干预的中心问题,就是冲销干预和非冲销干预是否影响汇率以及如何影响汇率的问题。
However, despite intervention, the strength of Japanese growth in 2003 has certainly taken the market by surprise.
尽管不停的干预,然而,市场对日本在2003年强劲的经济增长感到意外。
We can't leave feeding people to the mercy of the market. We need a public policy, a means of intervention and stabilisation.
我们不能把人民的饥饱问题交由市场决定。我们需要一项公共政策,一种干预和稳定的方式。
This article mainly analyses the central bank's effectiveness of intervention with the foreign exchange market.
本文主要对中央银行外汇市场干预的有效性进行了分析。
As a special form of state intervention in the security market, disclosure regulation can become an effective choice for the information deficiency.
公开规制作为国家干预证券市场的特定形式,恰是克服信息不完全的一种有效的制度选择。
Although the Chinese bond market is the segmented market under administrative intervention, it is also in the same equilibrium now.
虽然我国的债券市场受行政干预形成市场分割,但目前也处于相同的均衡状态。
Although the Chinese bond market is the segmented market under administrative intervention, it is also in the same equilibrium now.
虽然我国的债券市场受行政干预形成市场分割,但目前也处于相同的均衡状态。
应用推荐