She likens marriage to slavery.
她把婚姻比作奴役。
She remained ambivalent about her marriage.
她对她的婚姻保持暧昧的态度。
My parents are celebrating 30 years of marriage.
我的父母亲即将庆祝结婚30周年。
He separated from his wife after 20 years of marriage.
他和妻子在结婚20年后分居了。
I don't think marriage figures in his scheme of things.
我想,婚姻在他的心目中是无足轻重的。
There are rumours that their marriage is a sexless sham.
传言说他们根本没有性生活,婚姻只是徒具虚名。
He wanted to make amends for causing their marriage to fail.
他想为一手造成他们婚姻的破裂做出补偿。
I'm sad that Julie's marriage is on the verge of splitting up.
我为朱莉的婚姻处于破裂的边缘感到难过。
On the face of it, their marriage seems an improbable alliance.
从表面上看,他们的婚姻似乎是一个荒谬的结合。
The thrill wears off after a few years of marriage. You'll see.
那股兴奋劲儿结婚几年后就会慢慢消失,你等着瞧吧。
I gradually awakened to the realization that our marriage was over.
我逐渐意识到我们的婚姻结束了。
Suspicion and jealousy, however ill-founded, can poison a marriage.
怀疑和嫉妒,无论多么缺乏根据,也会毒害一桩婚姻。
You can't put all the blame on him. It takes two to make a marriage.
你不能全责怪他,结婚是两个人的事。
Public attitudes towards marriage have shifted over the past 50 years.
50年来,公众对婚姻的态度已经改变。
Rosie's idyllic world came to an abrupt end when her parents' marriage broke up.
当她的父母婚姻破裂后,罗茜的田园诗一般的世界骤然结束了。
Jeya feels that her ambitious nature made her unsuitable for an arranged marriage.
耶雅觉得她的雄心勃勃的个性使她不适合包办婚姻。
She was 15 years old at the time and lied about her age to get a marriage licence.
她当时只有15岁,为了拿到一个结婚证而在年龄上撒了个谎。
I wish we could turn the clock back two years and give the marriage another chance.
我但愿时光能倒退两年,再给我们的婚姻一次机会。
It was her unreasonable behaviour with a Texan playboy which broke up her marriage.
她和一个得克萨斯的花花公子的不明智行为导致了她的婚姻破裂。
They hid the troubles plaguing their marriage behind a facade of family togetherness.
他们把困扰他们婚姻的问题掩藏在家人亲密无间的假象背后。
We've had a few problems in our marriage, but we're both determined to make a go of it.
我们的婚姻有过一些问题,但现在我们俩都决心好好过日子。
Dobson blames activist judges for undermining families with favourable gay-marriage rulings.
多布森责备激进派法官们通过赞成同性婚姻的裁决破坏家庭。
The ending of a marriage by death is different in many ways from an ending caused by divorce.
死亡造成的婚姻终止同离婚造成的婚姻终止在很多方面是不同的。
Where others of his ilk have battled against drugs, Gabriel's problems have centred on his marriage.
在加布里埃尔的同辈们都与毒品作斗争时,他的问题却集中于自己的婚姻上。
I accept that the romance may have gone out of the marriage, but surely this is true of many couples.
我承认浪漫可能已从婚姻中消失,但许多夫妻的确都是如此。
I knew she had some fundamental problems in her marriage because she had confided in me a year earlier.
我知道她的婚姻存在一些根本问题,因为她一年前曾向我吐露过。
Upon marriage, a woman automatically lost most of her legal rights and became an appendage of her husband.
结婚后,妇女自动失去自己大部分的法律权利,成为丈夫的附属品。
Oh, I know, I know, it's meant to be so tragic–poor woman, trapped in a loveless marriage, yadda yadda yadda.
噢,知道,知道,这注定是个悲剧—可怜的女人被束缚在一个没有爱情的婚姻里,诸如此类的。
Voluntary work was particularly important in view of the fact that women were often forced to give up paid work on marriage.
鉴于妇女一结婚就常常被迫放弃有报酬工作的事实,义务工作尤其重要。
This is not a book about her marriage, but about the demons that screech in her ears following her marriage end.
这本书并不是关于她婚姻的,而是关于恶魔的,它们在她的婚姻结束后在她耳边尖叫。
应用推荐