But if it had been me, I am sure I would have got a three-match ban, no question.
但如果是我的话肯定会被禁赛3场,这毫无疑问。
Pavel Nedved was able to start, as his five-match ban does not apply to this tournament.
内德韦德开球,他的五场比赛的禁赛跟这场比赛没有关系。
Juventus have decided to lodge an appeal against the three-match ban handed out to David Trezeguet.
尤文图斯为特雷泽盖停赛三场提出了上诉。
The problem position seems to be at centre-back, where Thomas Vermaelen is still injured and now Squillaci faces a three-match ban.
问题位置看起来是是中后卫,威尔马伦仍然受伤而现在斯奎拉奇面临3场比赛的停赛。
Patrick Vieira could be seen simply as a short-term signing and the involvement is abbreviated further now that he must serve a three-match ban.
维埃拉不过是短期救急,如今又被停赛三场,作用进一步降低。
Juventus ultras also got into trouble last term when their racist chants at Inter striker Mario Balotelli earned a one-match ban for the Stadio Olimpico.
一些斑马军团的极端球迷在上赛季也曾惹过麻烦,他们在比赛中对国米前锋马里奥。巴洛特里进行了种族主义歧视,这也让尤文的主场被迫关闭一轮。
The former Arsenal striker received a three-match ban from the FA for what appeared to be a stamp on Van Persie's head during the Gunners' 4-2 defeat at Manchester City.
这位前阿森纳射手被英足总禁赛三场,因为他在曼城4:2战胜阿森纳的比赛中,踩踏了范配西的头部。
TOTTENHAM centre-back Sebastien Bassong is set to make his debut for the club at the weekend against Liverpool despite serving only one game of a two-match ban with Newcastle.
热刺中后卫巴斯松将在与利物浦的比赛中上演他的热刺处子秀,尽管这是他禁赛两个场以来的第一场比赛。
Frei, who plays his club soccer for Stade Rennes in France, was initially cleared after an investigation but was handed a three-match ban when new television evidence was presented.
效力于法甲雷恩俱乐部的弗雷在开始的一项调查中被澄清,但最终还是被处以三场停赛的处罚,因为有人出示了新的录像证据。
Meanwhile, Hodgson has confirmed Liverpool decided not to appeal the red card Joe Cole received in the 1-1 draw with Arsenal in case his automatic three-match ban was further extended by the FA.
与此同时,霍奇森确认,不会对乔科尔在与阿森纳中所领到的那张红牌进行上诉,除非足协要延长对他停赛三场的处罚。
After our submission, UEFA analysed video footage of the incident and made the decision that the offence did not constitute violent conduct. It was decided that a three match ban was not applicable.
在我们递交报告之后,欧足联研究了录像片段并且认定这次冲撞并非恶意,禁赛三场不可行。
With the possibility of a five-match ban hanging over Wayne Rooney after he was sent off in the World Cup quarter-final against Portugal, the new manager's striking options could be severely limited.
鲁尼有可能被停赛五场,在世界杯四分之一决赛对阵葡萄牙被罚下场之后,这位新主帅的前锋选择可能被严重限制。
Former Olympic champion Angel Matos of Cuba faces a life ban after kicking a referee in the face during his taekwondo bronze medal match in Beijing.
在北京奥运会一场跆拳道铜牌争夺战中,前奥运冠军古巴选手马托斯因踢打裁判面临终身禁赛。
Its dilemma is clear: it wishes to give the strongest possible indication that match-fixing is unacceptable, and the most obvious way to do this is to ban guilty players for life.
让它为难之处显而易见:想要严厉地声明——比赛造假不可接受(对违禁球员终身禁赛就是最为明显的方式)。
A stadium ban would leave Ferguson watching from the stands and barred from any contact with his players before or during a match once they have entered the stadium.
处罚就使得弗格森只能坐在看台上,同时也禁止在赛前和赛中他与球队的交流。
Although he did not swear, Rooney's outburst will evoke comparisons with Didier Drogba's infamous rant after the Champions League semi-final against Barcelona that prompted a three-match Uefa ban.
尽管鲁尼没有诅咒谁,但他的行为完全可以和德罗巴相比,后者在上赛季欧冠半决赛与巴塞罗那的比赛后咆哮当场,事后遭到了欧足联禁赛三场的处罚。
Criticising referees too often could land you a touchline ban, forcing you to leave the next match in the hands of your Assistant Manager.
过多的批评裁判,会似的你在下场比赛的时候禁止执教,而有助理教练代为执教一场。
Swedish Match looks forward to the current ban being replaced by clear product regulation that would allow us to compete with our quality products on the same conditions as other Swedish companies.
瑞典火柴公司期盼目前的禁令被明确的产品法规所取代,那会允许我们以优质的产品与其他瑞典公司在同等的条件下进行竞争。
Last season UEFA handed Lazio a one-match stadium ban after their fans hurled racist abuse at Partizan Belgrade players during a UEFA Cup match.
上赛季,欧足联就因为在和贝尔格莱德游记队中打出种族主义的侮辱性标语而遭到主场禁赛一场的处罚。
Veterans Mikael Silvestre and Sol Campbell are in contention, while Thomas Vermaelen is available after serving a one-match domestic ban.
老兵米克埃尔·希尔维斯特和索尔·坎贝尔在争夺位置,而托马斯·费尔马伦在一场的国内联赛禁赛之后可以上场了。
Veterans Mikael Silvestre and Sol Campbell are in contention, while Thomas Vermaelen is available after serving a one-match domestic ban.
老兵米克埃尔·希尔维斯特和索尔·坎贝尔在争夺位置,而托马斯·费尔马伦在一场的国内联赛禁赛之后可以上场了。
应用推荐