Maybe so, but someone managed to get that hand gun onto the aircraft or it couldn't have been there.
也许是这样,但有人设法把手枪带上了飞机,否则它不可能在那里。
Maybe so - but she says they have helped her sore back.
也许吧,不过她说她的腰痛倒是得到了缓解。
Maybe so, but this has to go down as the redesign I'm most glad of.
也许是这样,但是不得不把它作为我最为津津乐道的再设计。
Maybe so, but you can't incinerate a Bengal tiger with a magnifying glass.
也许是这样,但是你不能用放大镜把一只孟加拉虎烧成灰。
Maybe so, but when money woes hit everyone at the same time, I see us pulling together.
也许是吧,但是当金钱问题同时发生在每一个人身上,我发现大家抱在一团。
Packaging is crucial for a product, maybe so is for you. Now, aim your target, Pack your Life!
“包装”对商品十分重要,或许对于你来说也一样。现在,瞄准你的目标,包装你的生活!
Maybe so, I later in life becomes much simpler, and my fate might be able to grasp from my own.
也许这样,我以后的人生就变得更简单了,我的命运也许就可以由我自己把握了。
Maybe so, but you would be surprised how many technical feasibility discussions wind up impacting design!
也许是这样,但你也会惊讶于有那么多的技术可行性论证结论影响到了设计!
Maybe so. But, by denying a way out of the impasse, rejecting Mr Lobo would punish ordinary Hondurans even more.
也许确实如此,但是如果拒绝承认洛沃的合法席位,也就是拒绝了一个打破僵局的机会,只会使得普通洪都拉斯民众受到更多伤害。
Maybe so, but amazing Numbers of trucks laden with copper contraband still seem to rumble unchallenged across Schengen frontiers to lands where German is not spoken.
但是,大量满载违禁铜品的货车似乎正畅通无阻的隆隆地越过申根边界,驶向非德语国度。
Maybe so, but with a job like that, you'd probably spend your million on just about anything that might possibly patch the increasing number of holes you'd develop in your soul.
也许是该如此,但,接受了像这样的一份工作,也许你应该用赚来的薪水填补你灵魂越来越多的空缺吧。
All goods sells out to foreign country, before shipped, the company must report to CHINA CUSTOM. Maybe so does other country. The goods can't be shipped until get CUSTOM perdition.
所有出口到国外的货物,在装运之前,公司必须向中国海关报关,也许在其他国家也这样。货物只有在取得了海关的批准后方可装运。
Maybe so, but that's not how great powers have acted in the past, and it's certainly not how the United States behaved during its own rise to world power (remember the Monroe Doctrine?).
也许会这样,但是历史上强国从来都不是这样做的,当初美国的崛起也不是这样的,还记得门罗主义吧。
Maybe there is no music, so it's just kind of dancing in the middle of a cookie sheet all by himself.
也许根本没有音乐,所以这就像是他自己在烤盘中间跳舞。
Maybe we'd better allow an extra month, so we won't have to worry about being late.
也许我们最好多给一个月的时间,这样我们就不用担心迟到了。
So these rapid clicks that are sent out bounce off objects, maybe a group of fish swimming over here, a boat coming from over there.
这些声波发出后碰到物体,有可能是这边的鱼群或是那边来的船。
It's like a face-to-face conversation, so maybe a lot of overseas travel can be avoided.
这就像面对面的交谈,所以也许可以避免很多海外旅行。
If they're producing Coca-Cola and you have any kind of concern for your teeth, maybe you shouldn't produce so much anyway.
如果他们生产可口可乐,而你对你的牙齿有任何担心,也许你不应该生产这么多。
They can no doubt create a lot with just those five colors, but you are right, maybe they can't mimic every color around them, so that's where the second kind of cell comes in.
毫无疑问,它们可以用这五种颜色创造出很多东西,但是你是对的,也许它们不能模仿它们周围的每一种颜色,所以这就是第二种细胞出现的地方。
Like, maybe there is no real context, like no definite surroundings, expecially compared to the woman herself, since she is so clear and well-defined.
比方说,可能没有一个真正的背景,比如没有明确的环境,特别是和这个女人自身相比,因为她是如此的清晰和明确。
Maybe I shouldn't be asking this, but if Painlevé's films are so special, so good, why haven't we ever heard of them?
也许我不该问这个问题,但是如果 Painlevé的电影那么特别,那么好,为什么我们从来没听说过呢?
In fact, to be honest, I struggle even now to think of things we have in common, but maybe that's what makes us enjoy each other's company so much.
事实上,说实话,即使现在我也很难想到我们有什么共同之处,但也许这就是为什么我们如此享受彼此的陪伴。
Even if you cannot close that gap, maybe you can close others, and doing so would be to the benefit of all concerned.
即使你不能缩小这一差距,也许可以弥合其他差距,这样做将对所有相关方都有好处。
Maybe you see low customer participation at first or conversely, so much success that the cost of recycling becomes too high.
也许你一开始发现客户参与度很低,或者恰恰相反,大量成功造成回收成本过高。
A man can't be so greedy, maybe thing will go to an opposite side if we want to finish a thing in one time.
一个人不能这么贪心,如果我们想一次完成一件事情,事态可能会背道而驰。
Maybe Abby should be that girl's friend so that she can bear her.
或许艾比应该和那个女孩成为朋友,这样她就能容忍那个女孩。
The flower hesitated for a second and said, "Why are you so happy? You are not young and maybe you don't have many days left."
花儿犹豫了一下,说:“你为什么这么高兴?你已经不再年轻,也许你时日不多了。”
The flower hesitated for a second and said, "Why are you so happy? You are not young and maybe you don't have many days left."
花儿犹豫了一下,说:“你为什么这么高兴?你已经不再年轻,也许你时日不多了。”
应用推荐