Still, I find it strange that only a third of young people report preparing meals at home regularly.
尽管如此,我还是觉得很奇怪,只有三分之一的年轻人称他们经常在家做饭。
Prepare meals at home instead of taking the family to a restaurant or opting for take-out meals.
尽量在家做饭而不是去下馆子或者叫外卖。
In the past, people ate three meals at home, and they ate more vegetables and less meat and fish.
在过去,人们在家里吃三顿饭,他们吃更多的蔬菜,少吃肉和鱼。
In the past, people ate three meals at home, and they ate more vegetables and less meat and fish.
在过去,人们在家里吃三顿饭,他们多吃点蔬菜,少吃肉和鱼。
Making good meals at home is less expensive, will save you time, and is a fantastic skill to cultivate.
在家做一顿可口的饭,不仅省钱,而且省时间,是一项值得花力气去学的绝妙技能。
Eatt at home. We're busier than ever, but cooking meals at home is healthier and much cheaper than take-out or going out.
在家吃饭:工作虽忙,但在家做饭毕竟会比出去吃更有益于健康,也可以省下更多的钱。
He enjoys having his meals at home and accompanying his wife for a walk each day when most of his fellow-entrepreneurs are still at their desks.
每天,当其他的企业家们仍在伏案工作的时候,他更喜欢在家吃顿饭然后陪着妻子散散步。
Sure, preparing meals at home is cheaper, but sometimes it's worth it to pay for the privilege of not cooking - and perhaps more importantly, not cleaning up.
当然,在家做饭更便宜,但是有时为了不做饭付点钱也是值得的——更重要的是,不用收拾。
Americans are buying more groceries to make meals at home, and purchasing cleaning products and tools to do jobs they hired someone else to do before the economic doldrums hit.
如今,美国人购买厨具和洗涤用具的数量增加,而在经济危机之前,这些工作通常都是雇佣清洁工去完成的。
"If more time is spent riding in the car, less time might be available to the child and others in the car for other activities, including family meals at home," the authors wrote.
“如果更多的时间花在开车上,那么车里的孩子和其他人用来进行其他活动的时间可能就少了,包括在家里吃家庭餐的时间。”作者写道。
People who are motivated to avoid obesity know or can easily discover the approximate caloric content of the various foods, and people have most of their meals at home rather than in restaurants.
想要摆脱肥胖症的人们可以容易地知道各种食物中大约含有多少热量,而且人们大部分时间都在家吃饭,而不是在餐馆用餐。
He studied cooking at the Centre every Saturday, and practised at home, making delicious meals for his family.
他每周六都在中心学习烹饪,然后在家练习,为家人做美味的饭菜。
If you eat three meals a day and behave like most Americans, you probably get at least a third of your daily calories outside the home.
如果你一天吃三顿饭,并且表现得像大多数美国人一样,那么有可能你每天至少三分之一的卡路里是在外面吃饭摄取的。
When Jean was at home all day, she was able to clean the house, go grocery shopping, wash the clothes, take care of the children and cook 2 or 3 meals each day.
当珍整天在家的时候,她能够打扫屋子、去杂货店买东西、洗衣服、照顾孩子、每天做两到三顿饭。
It is actually possible to make some homecooked meals for your family, even if you spend more time at work and on the road than you do at home.
最可能的方法就是尽量在家里为家人做饭,即使你在家里花费时间远远低于在工作单位,在通勤的路上。
These included skipping meals altogether, eating at work, eating in the car, ordering take-out on the way home from work, choosing easy and quick-fix meals to serve or overeating after a missed meal.
这方案包括一起略过某一餐,边工作边吃饭,开车的时候吃,在回家的路上叫外卖吃,选择简单的快餐或者在错过一餐后暴饮暴食。
The size of the meals is so large that the biggest winner from this night out is the family at home who will benefit from the leftover food taken home in special cartons.
最大的获益者就是留在家里的那个人,因为菜肴如此丰盛,用特殊纸盒打包剩下的食物带回去也可以让他大吃一顿。
We cooked at home and had better meals than ever, got healthier, enjoyed eating together.
我们在家做饭,吃到了更可口的饭菜,我们更加健康,更喜欢一家人在一起吃饭。
At 9am every morning, home-made meals are picked up in special boxes, which are loaded onto trolleys and pushed to a railway station.
每天早上9点,家庭制作餐盒将被从专门的盒饭里选出,放到手推车上,运抵火车站。
And as for McDonald's fries at home... give oven baked wedges a try they're simple and are definitely part of my go-to meals.
就这个自制麦当劳薯条而言,试试看烤薯角,简单并且是我自带食物的必备组成部分。
Kolo would pick me up and drop me at home and his wife used to cook meals for me.
克洛总是带我回家,他妻子总是会为我做饭。
Not to mention that staying at a casa particular with the home-cooked meals was actually less than 50% of the cost of staying at the resorts and hotels.
更不用说享受家庭配餐的花费还不到度假胜地和酒店的一半。
But as the number of made-from-scratch, at-home meals we consume has dwindled, we've all unwittingly become sodium junkies.
但是,随着自制食物、在家吃饭的次数逐渐减少,我们在不知不觉中变成嗜盐者。
Instead of eating at tourist restaurants, the family who owned the casa particular prepared home-cooked meals for me.
当我到达那里时,我将一部分旅程安排在了家庭旅馆(casaparticular),这是普通古巴人家租给游客的房间。 结果我在哈瓦那租了一整个公寓。
Because restaurant meals usually have more calories than what we prepare at home, people who eat out more frequently have higher rates of obesity than those who eat out less.
由于餐厅提供的食物比家里准备的富含更多卡路里,频繁外出就餐的人就比其他人有更高的风险患上肥胖症。
Because restaurant meals usually have more calories than what we prepare at home, people who eat out more frequently have higher rates of obesity than those who eat out less.
由于餐厅提供的食物比家里准备的富含更多卡路里,频繁外出就餐的人就比其他人有更高的风险患上肥胖症。
应用推荐