Already some people are asking whether scientists have any right to meddle in such matters.
已经有些人在问科学家是否有权利去干涉此类事情。
Canty roared out, "Thou'lt meddle, wilt thou?"
康第吼道:“你要管闲事,是不是?”
They've got their way o' thinkin' and doin' things an' a body had better not meddle.
它们有自己的想法和做事方式,人类最好不要干涉它们。
If only you hadn't felt compelled to meddle.
只要你没有觉得是被迫去干预。
They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs.
他们对外人擅自干预他们的事务怨恨不已。
He is inclined to meddle in other people's affairs.
他总喜欢干涉别人的事。
I no longer had to meddle with her.
我与她不再有什么瓜葛了。
Falsehood like a nettle stings those who meddle with it.
谎言似荨麻,玩一弄会刺手。
The law does not meddle unduly with a person's private life.
法律不会过多地介入个人的私生活。
Joseph shuffled up and made a noise; but resolutely refused to meddle with him.
约瑟夫拖拖拉拉地上来,叫了一声,却坚决地拒绝管闲事。
He says — surprise — that the world's big powers should not meddle in his region.
令人惊讶的是,他说世界大国不应干涉该地区。
FOR as long as humans have romanced each other, others have wanted to meddle.
只要一有人要找对象,周围人就喜欢掺和。
It is not for us who are passengers, to meddle with the chart and with the compass.
我们是船上的乘客,尽可不必去过问那航海图与罗盘针。
Hypocritical northerners claiming the right to meddle in the domestic affairs of the South.
虚伪的北方人声称他们有权干涉南方的内部事务。
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change.
我儿,你要敬畏耶和华与君王。不要与反复无常的人结交。
Do not meddle in the affairs of dragons, because you are crunchy and taste good with ketchup.
不要插手凶龙恶兽的事,因为你是松脆的,而被涂上番茄酱后味道好极了。
A local army unit, determined that no one should meddle with it, placed two soldiers on guard.
当地一支陆军决定不许任何人妄动那架飞机,派了两名士兵守衞。
Don't confide in any relatives whom you know have a tendency to meddle in other people's affairs.
要是你知道某某亲戚有干涉别人的习惯,不要向他吐露心声。
The FBI began investigating Russia's apparent attempts to meddle in the election over the summer.
联邦调查局从今年夏天开始调查似乎是俄罗斯干预大选的尝试。
The publication of official statistics was curtailed, for fear that it would encourage civil servants to meddle.
官方统计报告被削减,以免其鼓励公务员插手。
Leading officials involved in issues reported should not participate in, intervene or meddle with investigations.
涉及所反映问题的领导干部应该回避,不准干预或插手组织调查。
And in traditional custom, only the family of a principal can put the star of hope hang, can not meddle in others.
而且在传统习俗上,只有家庭的一家之主才可以把这颗希望之星挂上,旁人是不可以越俎代庖的。
The really amazing phenomenon is that, for half a century, his predecessors resisted the temptation to tax and meddle.
真正令人吃惊的现象在于,半个世纪以来,他的前任一直在抵制征税或干预的诱惑。
The really amazing phenomenon is that, for half a century, his predecessors resisted the temptation to tax and meddle.
真正令人吃惊的现象在于,半个世纪以来,他的前任一直在抵制征税或干预的诱惑。
应用推荐