He seemed no ordinary mendicant.
他好像不是寻常的乞丐。
He seemed not an ordinary mendicant.
他好象不是寻常的乞丐。
Long after this, in a street in Bolpur, a mendicant Baul was singing as he walked along.
很久以后,在鲍尔·普尔的一条街上,一个行乞的歌手一面走一面唱。
They saw him slouch forward after breakfast, and, like a mendicant, with outstretched accost a sailor.
他们看到他在早饭以后萎靡不振地走着,而且会像叫化子似地,向一个水手伸出手。
This dear little naked mendicant pretends to be utterly helpless, so that he may beg for mother's wealth of love.
这个可爱的小小的裸着身体的乞丐,所以假装着完全无助的样子,便是想要乞求妈妈的爱的财富。
Even is in the avenue to fall into trap mendicant, I if regard as is a kind of game, that I will be also happy and matchless.
即使是在大街上当乞丐,我要是当作是一种游戏,那我也会快乐无比。
The Dominicans insisted on absolute poverty, rejecting the possession of community property and becoming, like the Franciscans, a mendicant order.
多米尼加坚持绝对贫困,拒绝了藏社区物业,并成为像济,乞讨秩序。
A group of mendicant shake to concuss but lead rent away that very red tomato on her childish face the arm everywhere clench and choke black and green.
一群乞丐摇荡而过,抢走了那个红红的番茄,在她稚嫩的脸上,手臂各处又揪又掐,乌青。
This man, in his attire, as in all his person, realized the type of what may be called the well-bred mendicant, — extreme wretchedness combined with extreme cleanliness.
那人,从他的服装和神气看去,是极其穷苦而又极其整洁的,可以说是体现了人们称为高等乞丐的那一种。
Meanwhile Klaus Regling, the head of the European Financial Stability Facility, has been playing the role of mendicant monk in Asia, taking a begging bowl around the capitals.
另外,欧洲金融稳定基金(EFSF)负责人雷格林(Klaus Regling)一直在亚洲扮演着化缘和尚的角色,拿着乞钵请求亚洲国家的施舍。
Meanwhile Klaus Regling, the head of the European Financial Stability Facility, has been playing the role of mendicant monk in Asia, taking a begging bowl around the capitals.
另外,欧洲金融稳定基金(EFSF)负责人雷格林(Klaus Regling)一直在亚洲扮演着化缘和尚的角色,拿着乞钵请求亚洲国家的施舍。
应用推荐