He teased me mercilessly about going Hollywood.
他无情地取笑我想去好莱坞。
我们毫不同情地取笑他。
His cartoons mercilessly lampooned the politicians of his time.
他的漫画毫不留情地嘲讽了他那个年代的政治人物。
The sun beats mercilessly down in the humid air.
太阳在潮湿的空气中无情地照射着。
Awkward or wordy phrasing or unclear sentences and paragraphs should be mercilessly poked and prodded into shape.
要毫不保留地挑出那些糟糕的、冗长的用词,表意不明的句子或段落,仔细润色。
The walls pounded mercilessly.
墙被无情地猛烈敲击着。
他们无情地嘲弄着我。
Outside, the sun beats mercilessly down in the humid air.
外面,太阳在潮湿的空气中无情地照射着。
It mercilessly squeezes the suppliers of its own-brand products.
它不遗余力地要求供应商做自己的品牌的产品。
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽刺漫画无情地挖苦了当今的政界要人。
You don’t need to do everything on your list — slash it mercilessly.
其实你不必完成清单上所有事情的——果断的将它们删掉吧。
Rain mercilessly hit on me, the way the rain soaked my shoes and socks.
雨毫不留情地打在我身上,路上的雨水浸湿了我的鞋子和袜子。
After the father knows, mercilessly beat me dinner, when I Zhenhen him.
爸爸知道后,狠狠地打我一顿,那时我真狠他。
We should be grateful to the phonetic change that treated acumbe so mercilessly.
我们应该感谢语音变化对待acumbe如此无情。
The good player tookon all comers and dispatched them, mercilessly, one by one.
优秀的选手跟所有的新人较量,然后将他们一个一个击倒。
The good player took on all comers and dispatched them, mercilessly, one by one.
优秀的选手跟所有的新人较量,然后将他们一个一个击倒。
When it was light enough Johnsy mercilessly commanded that the shade be raised.
天刚亮,琼西毫不留情地命令把窗帘拉起来。
Gaddafi's image is mercilessly pillioried in a huge range of memorabilia in Libya.
在利比亚,卡扎菲的肖像被毫不留情地嘲弄成各式各样的纪念品
Unfortunately, their plan failed and we mercilessly criticized by their opponents.
不幸的是,他们的计划失败了,并且遭到了反对者们的批评。
Some also turned to money managers like Mr Madoff, where they were mercilessly fleeced.
一些对冲基金向麦道夫这样的理财公司举债,但同时他们被无情的进行敲诈。
Does that wouldn't be so hard to walk road. Past as mercilessly slap resentment call it quits.
那是不是路就不会这么难走。过往怨恨不如狠狠的一巴掌算了吧。
Any resistance in the area is dealt with mercilessly before the scouts are sent back, once again to the clan.
该地区任何抵抗都将遭到无情灭绝,随后斥候们将再次返回氏族。
Emily also has a tragic past, her mother was mercilessly killed, and she witnessed the whole process is the witness.
艾米丽也有着不幸的过往,她的母亲被无情地杀害了,而她则是目睹了整个过程的目击证人。
When it comes to other RACES though they hold nothing back, attacking them mercilessly, maliciously and murderously.
当涉及外族,他们毫不留情地发起攻击,充满恶意,杀气腾腾。
On the contrary, the form the state takes is of first-order importance: It can allow for human flourishing or thwart it mercilessly.
相反,国家的组织形式是最重要的,它能让人民过上富裕的生活或是无情地损害人民的幸福生活。
A trip to the grocery store was often a horror; men would speed into line behind her at the checkout stand and flirt mercilessly.
去一趟杂货店也常常让她害怕,因为男人们会在收银处竞相排在后面没心没肺地搭讪。
Don't we already know that people can be rather good at co-operating, and are not always mercilessly hostile towards their rivals?
难道我们不知道人类在团结协作方面更胜一筹吗?而面对竞争对手,我们又何尝都是穷凶恶极的?
Don't we already know that people can be rather good at co-operating, and are not always mercilessly hostile towards their rivals?
难道我们不知道人类在团结协作方面更胜一筹吗?而面对竞争对手,我们又何尝都是穷凶恶极的?
应用推荐