Women were burned as witches in the Middle Ages.
在中世纪女人被当作巫婆烧死。
The opening paragraph invokes a vision of England in the early Middle Ages.
头一段的引言描绘出中世纪前期的英格兰景象。
The windows would probably have been crafted in the latter part of the Middle Ages.
这些窗户可能是中世纪后期精制而成。
Some people believe Boxing Day began in the Middle Ages.
有些人认为节礼日始于中世纪。
As a place of learning, Oxford's beginnings go back to the Middle Ages.
作为一个学习胜地,牛津的起源可以追溯到中世纪。
In the Middle Ages, a favourite punishment was to gouge out a prisoner's eyes.
在中世纪,最受欢迎的惩罚是剜出囚犯的眼睛。
In order to really study the social history of the Middle Ages, you have to understand the role of spices.
为了真正研究中世纪的社会历史,你必须了解香料的作用。
In the Middle Ages, it was thought to hatch from barnacles, and thus was considered "fish" and could be eaten on Fridays.
在中世纪,人们以为本种可来自藤壶,因此视之为“鱼”,并可在星期五吃。
The custom of choosing a sweetheart on this date spread through Europe in the Middle Ages, and then to the early American colonies.
中世纪时,在这个日子里选择意中人的习俗传遍了欧洲,然后又传到了早期的美洲殖民地。
Anyway, the art of making stained glass windows developed in Europe during the Middle Ages, and was closely related to church building.
无论如何,彩绘玻璃窗工艺是在中世纪欧洲发展起来的,与教堂建筑密切相关。
Too often, though, too much is inferred about a particular works circulation in the Middle Ages from the number of manuscripts surviving today.
然而,从今天幸存的手稿数量来看,人们通常可以推断出中世纪某个特定的作品发行量。
In the Middle Ages, before modern banking and credit instruments, people saved money at home, a few coins at a time dropped into a jar or dish.
中世纪时期,现代银行和信用工具出现之前,人们在家里存钱,一次丢几个硬币到罐子或盘子里。
Too often, though, too much is inferred about a particular work's circulation in the Middle Ages from the number of manuscripts surviving today.
然而,我们经常从现存的手稿数量来推断某一特定作品在中世纪的发行量。
It is equally possible that the work survived far into the Middle Ages in numerous copies in monastic libraries but were unnoticed due to lack of interest.
这些作品同样可能在修道院图书馆中以数不清的数量存活到中世纪,但由于缺乏兴趣而未被注意。
In the late Middle Ages, it was customary to scrape away the surface of the parchment with an abrasive, which completely wiped out any writing that was there.
在中世纪后期,人们习惯用磨料刮去羊皮纸的表面,把纸上的所有文字都擦得干干净净。
But when Rome collapsed in the fifth century and the Middle Ages began, direct trade of spices stopped, and so did that kind of hands-on knowledge of travel and geography.
但到了5世纪,罗马帝国崩塌了,中世纪开始了,香料直接贸易停止了,所以人们对于香料的运输和来源地的直接认识也就中断了。
The language of everyday life was evolving in Europe and at a certain point in the middle ages it was really only merchants, aristocrats and clergy who could deal with Latin.
在欧洲,日常生活的语言在不断演变。在中世纪的某个时期,真的只有商人、贵族和神职人员才会使用拉丁语。
One type of external evidence that may shed light on the transmission of Roman texts is the availability of a work in the Middle Ages, when many classical texts were circulated.
当许多经典文本都在流传时,一种可能有助于罗马文本传播的外部证据是中世纪的一部作品。
It is equally possible that the work survived far into the Middle Ages in numerous copies in monastic libraries but went unnoticed due to lack of interest.
修道院的图书馆里保存了此书的大量副本,但由于人们缺乏兴趣,没有注意到它,这种可能也同样存在。
He really wishes that he were living in the Middle Ages.
他真希望自己生活在中世纪。
In the Middle Ages the church rivalled kings and emperors.
在中世纪,教会与国王君主争权;
Italy's Battle of Oranges is a throwback to the Middle Ages.
意大利的桔子大战可以追溯到中世纪时期。
Senlis and Gerberoy take us back all the way to the Middle Ages.
桑利斯和日尔贝路瓦会将我们一直带回到中世纪。
The Middle Ages started around 500ad and lasted for 1,000 years.
中世纪开始于公元500年前后,延续了1000年。
And in the Middle Ages deadly nightshade was believed to help witches fly.
在中世纪,致命的茄属植物还被认为能帮助巫婆飞起来。
During the Middle Ages, the church remained opposed to celebrating New Years.
在中世纪期间,教堂仍然反对庆祝新年。
Even after the Middle Ages, Europeans rarely brewed alcohol from grains, ” he said.
“即便到了中世纪以后,欧洲人还是很少用谷物酿酒”,李辉表示。
By the Middle Ages in Europe women were wearing dresses and men were wearing breeches.
中世纪之前的欧洲,女人穿连衣裙,男人穿马裤。
By the Middle Ages in Europe women were wearing dresses and men were wearing breeches.
中世纪之前的欧洲,女人穿连衣裙,男人穿马裤。
应用推荐