The infected cells then migrate to other areas of the body.
受感染的细胞接着转移到身体的其他部位。
As parts of the world become uninhabitable, millions of people will try to migrate to more hospitable areas.
随着世界一些地区变得不适合居住,上百万的人们将试图移居到更适合居住的地区。
Many of them will have to migrate to isolated islands in the Southern Ocean.
它们中的大多数将不得不迁移到南大洋的孤岛上。
These birds migrate to Europe in the summer season, returning to warmer places in the south for the winter.
这些鸟夏季移栖到欧洲,冬季回到南方温暖的地方。
As global temperatures rise, they would naturally migrate to higher ground — but they already occupy the mountaintop.
随着全球气温升高,他们自然想搬往高地——但他们已经住在山顶了。
How do you plan to migrate to a SOA?
你如何规划到SOA的移植?
Run rake db: migrate to create the USERS table.
运行rakedb:migrate以创建users表。
Run rake db: create db: migrate to create the database.
运行rakedb:create db:migrate以创建数据库。
Run rake db: migrate to add email column to USERS table.
运行rakedb:migrate,将email列添加到USERS表中。
Yet factory jobs will continue to migrate to places like India.
然而,工厂的工作将继续向印度等地转移。
Run rake db: migrate to create the SUBJECTS_SUBSCRIPTIONS table.
运行rakedb:migrate创建subjects_subscriptions表。
Run rake db: migrate to add these new columns to the USERS table.
运行rakedb:migrate,在USERS表中添加这些新列。
Run rake db: migrate to add the new column to the DOCUMENTS table.
运行rakedb:migrate,将新的列添加到documents表中。
The slump forced many small farmers to switch to other crops, or migrate to cities.
价格下滑迫使许多农户改种其他作物或者迁往城市。
For 32-bit applications, consider if it is necessary to migrate to a 64-bit version.
对于32位的应用程序来说,要考虑是否有必要迁移到64位的版本。
If the task does not exist in the new version, you cannot migrate to that process version.
如果在新版本中没有这个任务,就不能迁移这个过程版本。
Run rake db: migrate to create the SUBJECTS table and add the subject_id foreign key.
运行rakedb:migrate,以创建subjects表并添加subject _ id外键。
The downside of being so cosmopolitan is that European jobs may migrate to low-cost countries.
世界主义的一个负面效应就是,欧洲工作可能会向低成本国家迁移。
You can even use the AIX LVM to migrate to a completely new SAN storage subsystem (see Resources).
您甚至可以使用AIXLVM将其迁移到一个全新的SAN存储子系统(请参阅参考资料)。
Parents migrate to improve the well-being of their children and other extended family members.
家长移徙是为了改善子女和其他亲属的生活福祉。
There are a number of trade-offs that need to be considered as you migrate to risk-based milestones.
在您转移到基于风险的里程碑时,存在许多需要考虑的权衡。
Would the tools work or would the reckless lending simply migrate to less regulated institutions?
经济工具会起作用吗?或者轻率的贷款只会导致机构不如过去那样受到监管?
This file provides detailed instructions of how to migrate to Web Developer from previous versions.
该文件中提供了关于如何从先前版本移植到WebDeveloper中的详细介绍。
What happens if they start to migrate to another country where power is cheaper or regulation laxer?
如果另一个国家电力更便宜、管制更为宽松,那么把系统挪到那儿如何?
In the same vein, it allows the data service consumers to gracefully migrate to a newer version of a data service.
同理,这也允许数据服务消费者可以优雅地迁移到数据服务的新版本上去。
It means that operators can continue to support their legacy systems while they migrate to new high-speed networks.
这意味着运营商在向新的高速网络演进的同时还能继续对传统网络提供支持。
It means that operators can continue to support their legacy systems while they migrate to new high-speed networks.
这意味着运营商在向新的高速网络演进的同时还能继续对传统网络提供支持。
应用推荐