Q: The military action of Israel against Lebanon continues.
问:以色列在黎巴嫩的军事行动还在持续。
To those in Washington urging military action, that is absurd.
而这些在华盛顿怂恿的军事行动中看来,是很荒谬的。
Libya has reportedly demanded its armed forces to stop military action.
据报道,利比亚已经要求海陆空三军全面停止一切的军事行动。
Ah, Libya. We always knew we'd get around to military action in your deserts too.
利比亚,我们一直知道我们会找时间到沙漠里收拾你的。
But in France she stopped short of endorsing military action, and a consensus seemed far off.
在法国,她差一点就同意军事行动了,看来还是没有达成共识。
That group says it is considering military action to remove Gbagbo if he does not yield power.
该组织说目前正在考虑采取军事行动罢黜巴博,如果他不放弃权力的话。
The contacts come as France's parliament was voting on Tuesday to endorse military action in Libya.
进行这些接触之际,法国议会周二就批准在利比亚的军事行动举行投票。
Only 13 of the 570 MPs who voted in the Commons on Monday opposed Britain's military action in Libya.
在周一的下仪院投票中,570名国会议员中只有13名在英国对利比亚采取军事行动上投了反对票。
On Libya, Germany joined China and Russia by abstaining in the UN Security Council vote for military action.
利比亚问题上,德国与中国、俄罗斯一道,对联合国安理会采取军事行动投了弃权票。
Sometimes, as in South America and the Pacific region, for example, these interests justified military action.
例如,在南美和太平洋地区,这些利益为军事行动开罪。
The German foreign minister, Guido Westerwelle, also opposed military action and called for tougher sanctions.
德国外长也表示反对军事行动以及呼吁更严厉的制裁。
At least rhetorically, he has hasn't ruled out the option of taking military action against Iran's nuclear program.
至少他还没有对于伊朗的核计划采取军事行动。
It was based on the assumption that the Security Council was paralysed and that America had ruled out military action.
这是基于假设安理会瘫痪和美国不采取军事行动。
By the time Mr Blair gave that denial, Britain had, in fact, been preparing for possible military action for five months.
在布莱尔先生给出否定答案的时候,英国实际上已经为可能的军事行动准备了五个月。
He refrained from military action against Iran's nuclear installations, and by all accounts told Israel to hold back too.
他通过克制军事行动来对付伊朗的核设施,而且极力奉劝以色列不要干预。
No one expects them to settle their disagreements on issues like the economy, health care or the military action in Libya.
没人期望他们能够解决如经济,医疗或对利比亚军事行动之间的分歧。
Senior Israeli security officials argue that, if there is to be military action, it should be carried out by the United States.
一些资深以色列安全部门的人认为如果要进行军事行动的话,非美国莫属。
So for the first time since the 1956 Suez crisis, Britain and France are at the forefront of military action in the Middle East.
这是自1956年苏伊士运河危机以来英法第一次站在中东军事行动的前线。
In 2009, the previous Burmese military regime threatened to take military action against the UWSA and NDAA if they did not accept the BGF plan.
2009年,缅甸前军政权威胁佤联军和勐拉军说,如果他们不接受整编计划,那么就会对他们采取军事行动。
In Yemen, it's watching and waiting, and in the military action in Libya, Obama has tried to make sure that America takes a backseat to other powers.
在也门,美国持观望态度。在利比亚的军事行动中,奥巴马试图让美国闪到各国身后。
Measures should include direct economic confrontation with China including sanctions and border controls – backed up, if necessary, by military action.
书中提到,美国应该采取的措施包括:与中国进行直接的经济对抗,包括制裁和边境控制——必要情况下,以军事行动作为支援。
I raise this point, I begin with this point because in many countries there is a deep ambivalence about military action today, no matter what the cause.
我说起这一点,我以这一点开头,因为今天在许多国家,对军事行动,不管出于什么理由,都存在一种深深的矛盾心理。
It will fall apart of itself as soon as the military action has come to a full development and as the defensive forces stand before the sought-for aims.
当军事行动完全成熟、国防军确立并寻求目标之时它将自行消散。
But there is a good chance that the two parties will merely use them to trade insults before an international audience and justify their military action.
但是这只不过是一个双方用来在国际大众面前相互辱骂、并证明各自军事行动的正当性的好机会而已。
If Europe wishes to avoid military action, Mr Ottolenghi argues, it must forgo short-term economic gains in return for longer-term regional stability.
如果欧洲不想使用武力,那就必须牺牲短期经济利益换取长期地区稳定。
Under France"s Napoleon"s military action, all the Italian city-nations were being conquered and unified as an Italian empire (Regno di Sardegna) by Napoleon.
在法国的拿破仑的军事行动,意大利各个城邦国都被其征服,由拿破仑划成一个意大利王国(Regno diSardegna),这是现代史上意大利的第一次统一。
On February 28, NATO fighters shot down four Serb planes for violating the no-fly zone, the first military action in the forty-four-year history of the alliance.
2月28日,北约战斗机击落了四架违反禁飞区规定的塞族人的飞机。这是北约在44年的历史中第一次采取军事行动。
On February 28, NATO fighters shot down four Serb planes for violating the no-fly zone, the first military action in the forty-four-year history of the alliance.
2月28日,北约战斗机击落了四架违反禁飞区规定的塞族人的飞机。这是北约在44年的历史中第一次采取军事行动。
应用推荐