客人们边吃边交谈。
Now the cheers and applause mingled in a single sustained roar.
这时欢呼声和掌声汇聚成了一阵经久不息的轰响。
The princess was not recognized and mingled freely with the crowds.
公主没有人认出,随意混杂在人群之中。
There were shrieks of embarrassment, mingled with giggles, from some of the girls as they struggled to protect their modesty.
有些女孩子努力要保持端庄,但还是发出了尴尬的尖叫声,其中还夹杂着咯咯的笑声。
Raindrops, smiles, and tears mingled on her brown face.
雨滴、微笑和泪水交织在她棕色的脸上。
The aunt went on, in a tone of mingled vexation and reproach.
阿姨继续说下去,口气里混杂着烦恼和责备。
The humming of the bees in the blossoms mingled with the chanting voice and drowsily melted into a doze.
蜜蜂在花丛里的嗡嗡声和唱诵的声音混在一起,令人昏昏欲睡。
The stench of death mingled with the stench of urine.
死亡的臭味与尿臭味混搅在一起。
But ignorance, mingled with the human paste, blackens it.
但是,在做人的面糊里搀上无知,它便变成黑的。
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
我吃过炉灰,如同吃饭。我所喝的与眼泪搀杂。
We played up on a flatbed truck, and they danced and mingled on the pavement.
我们在一辆平板卡车上演唱,大家则在人行道上跳舞、交际。
Atthis hour, the city smells of the night's dead heat mingled with oily water.
此时此刻,这个城市充满了一种混合着油污水的闷热的夜晚的味道。
My brother and sister-in-law gave us looks mingled with patience and pity. We'd learn.
我弟弟夫妻俩带着既耐心又怜悯的表情看着我们:我们有一天会学乖的。
Whatever the nature of these tempests may be, human irresponsibility is mingled with them.
不问这些风暴的性质如何,其中人负不了责任。
In our opinion the whole question lies in the amount of thought that is mingled with prayer.
我们认为问题的关健在于蕴藏在祈祷中的思想的多少。
His breath in her face was strong with Bourbon whisky mingled with a faint fragrance of mint.
他扑面而来的的呼吸让她嗅到了一股强烈的混和薄荷香味的波旁威士忌酒味。
And all the Kings of Arabia, and all the Kings of the mingled people that dwell in the desert.
阿拉伯的诸王,住旷野杂族人民的诸王。
"Twenty-three francs!" cried the woman, with an enthusiasm which was mingled with some hesitation.
“二十三法郎!”那妇人喊了出来,在她那兴奋的口吻中夹杂着怀疑的语气。
In April the bank collapsed, an event that filled Republican strategists with mingled glee and horror.
家族银行在四月份倒闭,这让共和党的战略家们欢欣与心惊并存,五味杂陈人一体。
While the self was rampant during the glare of day, everything I perceived was mingled with and hidden by it.
当“自我”在耀眼的白日里欢腾的时候,我所感知的一切都搅混在一起,隐藏住了。
The April sun mingled with the frosty air like whiskey with ice-water, producing an effect cool but exhilarating.
四月的阳光和寒冷的空气就像威士忌和冰水交织在一起,让人感到冷冽但很振奋人心。
So vast are the mingled drives in any complex entity that it is impossible to unravel the actual causes of its survival.
任一复合实体中,其混合动力是如此巨大,使之难以明了其真正的生存之道。
Hikkaduwa was celebrating Christmas with all the trimmings. Disco music mingled with laughter, fire crackers burst intermittently.
当时,Hikkaduwa正在妆饰一新地欢度圣诞,迪斯科乐声与笑声交融,爆竹声不时响起。
Twenty-seven strains of E. coli, each missing one gene critical for survival, individually mingled with the synthetic-gene library.
螺旋的二十七种菌株,每一种的消失都对生存至关重要的基因,单个与人造基因库缠绕在一起。
Their bodies, when they kissed, produced a scent thick and sour like spoiled pudding, which mingled with the vinegar smell of the dye.
他们亲吻的时候,身体发出一种浓重的酸腐味,像坏了的布丁,和染料的醋味混杂在一起。
A sorrowful sight I saw: dark night coming down prematurely, and sky and hills mingled in one bitter whirl of wind and suffocating snow.
我见到一片悲惨的景象:黑夜提前降临,天空和群山混杂在一团寒冽的旋风和使人窒息的大雪中。
A sorrowful sight I saw: dark night coming down prematurely, and sky and hills mingled in one bitter whirl of wind and suffocating snow.
我见到一片悲惨的景象:黑夜提前降临,天空和群山混杂在一团寒冽的旋风和使人窒息的大雪中。
应用推荐