It warns against gossiping and rumor mongering.
并警告反对流言蜚语、谣言的传播。
Were all those pandemic warnings just scare-mongering?
那些流行病预警是杞人忧天吓唬人的吗?
Good rapport does not mean you have to entertain rumor mongering and flirting.
保持良好关系并不意味着你得去造谣八卦或卖弄风骚以取悦他人。
If I speak of what I do not know, or know hastily, this is mere opinion-mongering.
如果我讲的是我所不知道或匆促知道的,那我只是在兜售意见罢了。
But "the more transparent you are, the more vulnerable you become to bad press and rumour-mongering."
这样做的一个负面影响就是,“一个基金操作越透明,就越容易受到别有用心的舆论和谣言传播者的损害。”
Because of course, popular media is where one of the most recent fear 17 mongering campaigns came from.
当然,由于群众传媒是最近众多恐慌传播的来源之一。
Then, as now, the alarm was sounded by technology vendors and consultants, who stood to gain from scare-mongering.
当时的情况和现在一样,那些技术贩子和咨询师们发出警报,然后通过散布恐慌坐收渔利。
You are powerful beings and realizing that you can confront the dark Ones, without falling for their fear mongering tactics.
你们是充满力量的存有,要知道你们完全有能力去面对“黑暗势力”,不要再次落入他们散播“恐惧”的花招中。
Although Western companies tolerate gossip, they do not encourage it, and they are definitely against rumors and rumor-mongering.
虽然西方国家的公司接受闲谈,但他们不鼓励,而且他们坚决反对谣言及散布谣言。
There has been complacency-mongering, too. This pandemic is very far from the worst-case scenario, but it is not normal flu either.
这次的猪流感有些被轻视了,的确它离最糟糕的情况差得很远,但它并不是一般的流感。
Yet the inconsistency and probable insincerity of their fear-mongering hasn't stopped it from having a huge effect on policy debate.
然而,这些恐惧制造者的前后矛盾以及他们可能不诚实的态度并没有妨碍在政策争论中产生巨大的影响。
Several of the pager messages point to the mass of confusion and rumour-mongering that set in after the first plane hit the north tower.
有几条寻呼机信息表明在第一架飞机撞上北塔之后,人们产生了大量的困惑,谣言四起。
Whether or not there is Y2K-style fear mongering, the bottom line is that IPv6 is a much larger platform for the coming Internet of Things.
不管ipv6是不是千年问题式的杞人忧天,对物联网来说ipv6都将是一个更加宽广的平台。
It will happen, more likely, when our society reaches a level of civic tolerance so great that it mutes public reaction to scandal-mongering.
那种状况的出现,很可能要到我们社会的公民宽容度水平,上升到与公众对丑闻叫卖保持沉默一样的高度。
But now, in an age of cultural shrillness and unrestrained rumor-mongering on the Internet, these three questions are finding new adherents.
然而,在当今这个崇尚刻薄文化的时代,在这个可以通过互联网肆无忌惮传播流言的时代,这三个问题。
During his COMPNOR days, Ishin was not adverse to the use of propaganda and fear-mongering in order to keep the population loyal to the Empire.
在他供职于新秩序维护委员会的日子里,伊欣对保证民众忠诚的宣传与散布恐慌一事有所贡献。
At home he is about as popular as Richard Nixon at the depths of the Watergate scandal (see chart 1); abroad he is seen as a war-mongering buffoon.
在国内,他的民意支持率变化与水门事件发生时理查德·尼克松的呈相同的趋势(见表1);在国际上,他却是战争的始作俑者。
But an unscientific sampling of the posts suggested fear-mongering might be fading somewhat, with many posts urging people not to believe in rumors.
但对这些微博进行非科学取样发现,危言耸听的现象或许有所减弱,很多微博都劝告人们不要相信谣言。
But Naftohaz gas company spokesman Zemliansky rejects Medvedev's statement as fear-mongering aimed at individuals who do not know pipeline technology.
不过,NOFTOHAZ天然气公司的发言人泽姆连斯基把梅德维杰夫的声明看作是对那些不懂管道技术的人们散布恐惧。
Such marriages or relationships are often to power mongering folk who are direct descendents of the Annanuki within their respective tapestry of ancestry.
这样的婚姻和关系常常与他们各自的祖先织锦中的有anu直接遗传的权力交易人物有关。
But now, in an age of cultural shrillness and unrestrained rumor-mongering on the Internet, these three questions (or variations of them) are finding new adherents.
然而,在当今这个崇尚刻薄文化的时代,在这个可以通过互联网肆无忌惮传播流言的时代,这三个问题(或由此衍生的东西)有了新的实际应用意义。
Rather, theprophet denounces the greed, corruption and power-mongering of the present, warning us that unless we change our ways we might well have no future at all.
先知是谴责当下的贪婪、堕落和权力滥用,警告我们如果我们改变自己的方式,我们也许根本没有未来。
And yet, as this special report has already noted, many of the smartly dressed young people of Tehran seem quite unmoved (some are amused) by the official hate-mongering.
然而,就像我们这份报道所注意到的那样,许多衣着利索的德黑兰年轻人并不对官方的仇恨宣传感兴趣(一些甚至感到好笑)。
Many journalists and editors still delight in mindless medical formulas, where fear-mongering about the latest killer disease is accompanied by news of the latest wonder drug.
记者和编辑们也乐于写一些医学套话,对最新发现的致命疾病的恐惧总是伴随着神奇新药的发明。
Many journalists and editors still delight in mindless medical formulas, where fear-mongering about the latest killer disease is accompanied by news of the latest wonder drug.
记者和编辑们也乐于写一些医学套话,对最新发现的致命疾病的恐惧总是伴随着神奇新药的发明。
应用推荐