If we could all just travel a little more and share our experiences, we would all be better people and the world would be a better place.
如果我们能多旅行一点,分享我们的经历,我们都会成为更好的人,世界也会变得更美好。
After the meal, they felt rusty, and stiff-jointed, and a little homesick once more.
饭后,他们感到浑身生疏,关节僵硬,又有点想家了。
James pushed forward, making it to Alcatraz Island and back in a little more than 2 hours.
詹姆斯继续前进,2个多小时内就往返恶魔岛。
But how about a little reverse psychology? Playing hard-to-get is known to be more effective than begging.
但是用点逆反心理怎么样?大家都知道玩欲擒故纵要比请求更加管用。
She felt, if not grateful for her own situation, at least a little more reconciled to it.
她觉得,即便对自己的处境不心存感激,至少能将就一些了。
This deal is little more than a fig leaf for the continued destruction of the landscape.
这笔交易只不过是对自然景观持续破坏行为的遮掩而已。
This new study suggests that the new man feels a little more at home in Europe than in Australia.
这项新研究表明,欧洲的新男性比澳大利亚的新男性感觉更自在一些。
Let's bury "work-life balance" and think bigger and better about work-life fulfillment to do a little less balancing and a lot more living.
我们不要想着“平衡工作和生活”,而要从更大的角度更好地思考工作与生活的满足感,少一点平衡,多一点生活。
On the other hand, the Sun was a scanty sheet providing little more than minor diversions; few today would call it a newspaper at all.
另一方面,《太阳报》一片贫瘠,除了小小的消遣之外,没有什么可提供的;如今几乎没有人会管它叫报纸。
I'd rather pay a little more for the added comfort and convenience.
我宁愿多花点钱来获得更多的舒适性和便利性。
But I'd rather pay a little more for the added comfort and convenience.
但我宁愿多花点钱来获得更多的舒适性和便利性。
Similarly, a person who gets great benefit from a public good should pay more for it than a person who gets little benefit.
同样,从公共财产中获得巨大利益的人应该比从中获益甚少的人付出更多。
Immigrants provide cheap labor, lower the prices of everything from farm produce to new homes, and leave consumers with a little more money in their pockets.
移民提供了廉价劳动力,降低了从农产品到新房等一切商品的价格,让消费者的口袋里能多留一些钱。
According to a survey, while the majority believe too little assistance is given to the poor, more than a third believe too much is spent on welfare.
一项调查显示,尽管大多数人认为政府给予穷人的援助太少,但仍有超过三分之一的人认为政府在福利方面花费太多。
I've got a little put aside for a rainy day, but I might need to earn a little more before we go.
我已经存了一些钱以备不时之需,但在我们走之前,我可能还要再多挣点。
One cannot commend this, of course, but one does feel there is just a little more excuse.
当然,人们不能对此表示赞赏,但人们确实觉得这只是多了一点借口。
I've got a little put-aside for a rainy day, but I might need to earn a little more before we go.
我已经存了一些钱以备不时之需,但在我们走之前,我可能需要多挣点钱。
Sometimes it is a little more circular, sometimes it is more elliptical.
有时它更圆一点,有时它更像椭圆。
Now you won't have to eat hard black bread any more for a little while.
现在你可以有一段时间不用再吃干硬的黑面包了。
Your mind is already in that mode of bringing ideas from concept to something a little bit more concrete.
你的大脑已经处在能把概念转化为比较具体的实物的模式中了。
It won't do you any harm to climb a little more, and will do all the others good.
再爬一会儿对你没有什么坏处,对别人都有好处。
I want to roll the dice a little bit more in this situation. What was Congressman Frank thinking?
我想在这种情况下再掷一下骰子。国会议员弗兰克是怎么想的?
Ten minutes later, the storm started to become small and she could see a little more clearly.
十分钟后,风暴开始变小,她可以看得更清楚了。
If you think you are too shy and want to be a little more active, try the following advice.
如果你觉得自己太害羞,想要变得更活跃一点,试试下面的建议。
When this happens, the parent birds usually won't care, other than to be a little more careful than normal.
当这种情况发生时,成鸟通常不会在意,只是会比平时更加小心一点。
Glass, which has been made since the time of the Mesopotamians and Egyptians, is little more than a mixture of sand, soda ash and lime.
自从美索不达米亚和埃及时代以来,玻璃就已经被制造出来了,它只不过是沙子、苏打灰和石灰的混合物。
Even parents who can see that a trip is little more than a party or celebration may well feel guilt that their child is left behind.
即使是那些认为旅行只不过是一场派对或庆祝活动的父母,也会因为孩子被留在家里而感到内疚。
This is certainly a little difficult for people who are more used to a hierarchical system.
这对于习惯于等级制度的人来说有点困难。
By their tremendous heroism, men such as Shakleton, Scott, and Amundsen caused a new continent to emerge from the shadows, and yet that heroic age, little more than a century old, is already passing.
沙克尔顿、斯科特和阿蒙森等人以他们巨大的英雄主义,使一个新大陆从阴影中浮现,但那个英雄时代,一个多世纪前,已经一去不复返了。
By their tremendous heroism, men such as Shakleton, Scott, and Amundsen caused a new continent to emerge from the shadows, and yet that heroic age, little more than a century old, is already passing.
沙克尔顿、斯科特和阿蒙森等人以他们巨大的英雄主义,使一个新大陆从阴影中浮现,但那个英雄时代,一个多世纪前,已经一去不复返了。
应用推荐