The opening speeches sounded more like declarations of war than offerings of peace.
那些开幕辞听起来更像宣战书而不是和平倡议。
If the shape looks more like a rectangle, that means you have flat feet.
如果形状看起来更像一个长方形,这意味着你有扁平足。
Saif looked less like a hedge funder and more like a fist-pumping militant in fatigues.
赛义夫看起来不太像一个对冲基金经理,而更像一个穿着迷彩服挥舞拳头的激进分子。
Mr. Chou can sound more like a Californian management guru than an Asian corporate patriarch.
周先生听起来更像是一位加州管理专家,而不是一位亚洲公司的创始人。
In a statement on its website, the company says it wants Barbies to look more like real people.
该公司在其网站上的一份声明中表示,他们希望芭比娃娃看起来更像真人。
The hapless, mangled galaxy may have once looked more like our Milky Way, a pinwheel-shaped galaxy.
这个不幸的、被破坏的星系可能曾经看起来更像我们的银河系,一个风车形状的星系。
From a societal perspective, phone checking is less like belching in public and more like another bad habit.
从社会的角度来看,看手机不太像在公共场合打嗝,而更像另一种坏习惯。
When it comes to physiology, the leatherback turtle is, in some ways, more like a reptilian whale than a turtle.
就生理机能而言,棱皮龟从某种程度上来说更像一只爬虫类的鲸,而非海龟。
While household robots today do the normal housework, social robots will be much more like companions than more tools.
如今的家用机器人可以做普通的家务,而社交机器人更像是一种陪伴,而不是工具。
The same way cells that form the limb become more like muscle cells or skin cells, or the structures that become the limb.
同样的方式,形成肢体的细胞变得更像肌肉细胞或皮肤细胞,或成为肢体的结构。
To ensure that your resume works for (and not against) you, I recommend writing it more like a proposal than a job description.
为了确保你的简历对你有利(而不是不利),我建议你把它写得更像一份提案,而不是一份工作描述。
The saola has been called Asia's "unicorn", though there is at least one good reason not use that term: "bicorn" is more like it.
越南苏拉羚曾被称为亚洲“独角兽”,尽管至少有一个恰当的原因不用那个词:“两角兽”更为形象。
Some scientists contend that many species of dinosaur had a metabolism more like a warm-blooded mammal's than a cold-blooded reptile's.
一些科学家认为,许多种类的恐龙的新陈代谢更像温血哺乳动物,而不是冷血爬行动物。
Many of these have minuscule limbs; some look more like snakes than lizards and a few have completely lost the toes on their hind limbs.
其中很多动物都有细小的四肢;有些看起来更像蛇而不是蜥蜴,还有一些完全失去了后肢的脚趾。
She points proudly at the new trees and the new access to the green opposite, which means the road now looks more like an entrance to a park.
她自豪地指向那些新种的树木和通向对面那片绿地的新入口,这意味着这道路现在看来更像一个公园的入口。
Different from the original and very simple Troll doll, the updated Trollz wear only the hippest and brightest of outfits, making them look more like people.
与最初的和非常简单的巨魔娃娃不同,升级版的巨魔娃娃只穿最时髦和最亮的衣服,使他们看起来更像人。
In a statement on its website, the company says it wants Barbies to look more like real people, and to give girls everywhere infinitely more ways to spark their imagination and play out their stories.
该公司在其网站上的一份声明中表示,它希望芭比娃娃看起来更像真人,赋予世界各地的女孩们无限多的方式来激发她们的想象力,演绎她们的故事。
This is more like it! Real food—not that canned muck.
这就是了!真正的食物—而不是那种罐装的垃圾食品。
They are very energetic, some are more like gymnastics than dancing!
他们很有活力,有些更像体操而不是舞蹈!
The Chinese fan is more like an artwork than a tool for cooling.
中国的扇子与其说是降温的工具,不如说是一件艺术品。
In this way, you can become a little more like the person you wish to be.
这样,你就能更像你想成为的那个人。
And he changed "centre" into "center" for children to learn English by spelling words more like what they sounded.
他还把“centre”改成了“center”,让孩子们可以通过拼写和发音更相关的单词来学习英语。
"It feels more like a roller coaster, but it's really nice," a Germany tourist Theresa Kessemeier said after she completed a ride.
“它的感觉更像坐过山车,但真的很好。”德国游客特蕾莎·克塞迈尔乘坐后说。
Tom, you couldn't told it more like if you'd seen it!
汤姆,你说得真像亲眼所见!
Social robots will be much more like companions than mere tools.
社交机器人将会更像是人类的伙伴,而不仅仅是工具。
Exploring one's smartphone is more like entering his or her home.
窥探一个人的智能手机更像是闯入他或她的家。
But exploring one's smartphone is more like entering his or her home.
但是,窥探一个人的智能手机更像是闯入他或她的家。
While household robots today do the normal housework, social robots will be much more like companions than mere tools.
现今,家用机器人做一般的家务,而社交机器人则更像是伙伴而不仅仅是一种工具。
I think a maker space is more like a library in that there are multiple subjects and multiple things that you can learn.
我认为创客空间更像是一个图书馆,因为你可以学习多门学科、了解多种事物。
Perhaps in the face of impersonal and intimidating globalization, a young person's family feels more like a friendly haven than an oppressive trap.
或许,面临缺乏人情味且令人生畏的全球化冲击时,家庭对于年轻人而言,或许更像是友好的避风港,而非压抑的牢笼。
应用推荐