At that unexpected trick, Geppetto became very sad and downcast, more so than he had ever been before.
杰佩托对这个意想不到的嘲弄感到非常难过和沮丧,比以前任何时候都更难过。
The far side of the moon is of particular interest to scientists because it has a lot of deep craters, more so than the familiar near side.
科学家们对月球的背面尤其感兴趣,因为它有许多深环形山,比我们熟悉的一面要多。
Parchment is durable, much more so than paper, and it could be reused which came in handy.
羊皮纸很耐用,比纸耐用得多,而且方便的是它可以重复使用。
In tradition-minded Britain, the Turner Prize is often controversial and no more so than this year.
在思想传统的英国,特纳奖经常引起争议,尤其是今年。
These designers came to exert enormous influence on the course of American architecture, but none more so than Mies.
这些设计师对美国建筑的进程产生了巨大的影响,但最重要的一位是密斯。
As much as if not more so than women, fathers struggle to be taken seriously when they request flexible arrangements.
(父亲们的陪产假)至少应该和女人们的产假时间一样长,父亲们力争让人们正视他们关于灵活安排假期的要求。
Perhaps even more so than with letters, memorandum should start with the statement of the purpose early in the message.
也许备忘录比书信更重要的是,备忘录应该从信息的目的开始。
A survey by Barna research group found the top reason given by Americas for the fake news phenomenon is "reader error," more so than made-up stories or factual mistakes in reporting.
巴纳研究集团的一项调查发现,美国人认为出现假新闻现象最主要的原因是“读者错误”,而不是编造的故事或报道中的事实错误。
Food security and fortunes depend on sufficient rain, and nowhere more so than in Africa, where 96% of farmland depends on rain instead of the irrigation common in more developed places.
粮食的安全和命运依赖于充足的雨水,在非洲尤其如此。在那里,96%的农田依赖于降雨,而不是较发达地区常见的灌溉。
A study on couples' retirement transitions found that women who took new jobs after retiring from their primary careers reported high marital satisfaction, more so than those who retired completely.
一项关于夫妻退休过渡期的研究发现,退休后从事新工作的女性对婚姻的满意度高于完全退休的女性。
And few more so than this 2003 cover on the eve of the invasion of Iraq.
很少有能超过2003年入侵伊拉克前夕的这张封面的销量的。
MONTAGNE: So more so than whites, African Americans get on the internet through cell phones.
所以比起白人来,更多的非裔美国人通过手机上网。
And, next, I am a mystery — more so than a tree or a sunset or even a flash of lightning.
其次,我的一切都是个谜——比起一棵树、一次日落乃至一道闪电来说尤其是如此。
Freelance translation is definitely a mess, but probably no more so than freelance anything-else.
自由职业的翻译工作无疑是鱼龙混杂,但也不会比其他自由职业的工作情况更糟。
Michigan remains the most dependent on the Big Three, even more so than the BEA’s numbers suggest.
密歇根州对三巨头依赖性最强,甚至比BEA数据显示的还要严重。
Money is not evil any more so than copper, lead, tin, or iron that you may find in the ground.
金钱并没有害处,就像铜、铅、锡或铁这些一样,你能在地上找到这些。
Michigan remains the most dependent on the Big Three, even more so than the BEA's numbers suggest.
密歇根州对三巨头依赖性最强,甚至比BEA数据显示的还要严重。
Walt and I are ultimately depending on the jet now - more so than normal - and she seems to know it.
黑鸟是我和沃尔特的救命恩人,没有任何一个时刻会比现在更让我们如此信任和依赖她。
No more so than markets pricing southern European debt as if Germany had issued a free put on it.
但这还没有那时候的市场疯狂:它们在给南部欧洲国债定价时好像觉得德国在免费赠送出售权。
The punch comes with the crunch: Chewing, more so than subsequent digestion, releases these chemicals.
其效力来自咀嚼:咀嚼比随后的消化更容易释放出这些化学物质。
When people get richer, but some much more so than others, do the income disparities create unhappiness?
当人们变得富有时,有些人比别人更加富有,这样的收入不平等会产生不开心吗?
Of course, tablets—perhaps even more so than phones—should be a natural home for mobile video conferencing.
当然,平板电脑——也许比手机——作为移动视频会议更自然的选择。
These acts and edicts sound farcical, yes, but no more so than the actual events in Washington, circa 2008.
的确,这些法律法规都十分的滑稽可笑,但这一切都无法与发生在2008年左右华盛顿的真实事件相比。
If that sounds morbid, practitioners say it is not much more so than the trading of endowment policies in Britain.
该行业的一些从业者说,即使这很骇人听闻,但它们不比英国的储蓄型人寿保单交易更骇人听闻。
Few can doubt that the country will eventually repair itself; that's what people do, none more so than the Japanese.
几乎没有人怀疑这个国家最终会自我修复;这是人类的本能,更无论日本人。
Sugar sickens much more so than you might think; viruses, yeast fungi and cancer cells love sugar and feed on it.
糖可以使人病得比你想象中重很多,病毒,酵母,霉菌和癌细胞喜爱糖并以此为生,故糖还有许多你意想不到的致病途径。
The modern US Congress certainly lives up to their hopes and then some, and rarely more so than on the carbon question.
如今的美国国会无疑是不负他们种种期望的,在碳排放问题上就更是如此了。
The modern US Congress certainly lives up to their hopes and then some, and rarely more so than on the carbon question.
如今的美国国会无疑是不负他们种种期望的,在碳排放问题上就更是如此了。
应用推荐